红杏在林赏析

红杏在林朗读

诗品二十四则·绮丽

神存富贵,始轻黄金。
浓尽必枯,浅者屡深。
露馀山青,红杏在林。
月明华屋,画桥碧阴。
金尊酒满,共客弹琴。
取之自足,良殚美襟。

译文:

富贵虽然神奇,但对于真正有才华的人来说,已经不再像黄金一样珍贵。
浓烈到了极致就会枯竭,而浅淡的美却可以反复深远。
山上的青草沾了露水,红红的杏花开在树林中。
明亮的月光照在华丽的房屋上,画桥在碧绿的阴影下。
金酒满满,与客人共同弹奏琴音。
这些美好的事物取之自足,是一种卓越的美丽存在。

诗意与赏析:

这首诗描述了一种审美观念和生活态度。诗人在诗中把富贵和黄金相比,认为对于真正有才华的人来说,富贵已经不再具有神奇的意义,失去了真正的价值。而对于浓烈的事物来说,往往会达到极致后枯竭,而浅淡的美却可以反复深远。诗人以自然景物为例,描绘了山上的青草沾露、红杏开花,以及月光照在华丽房屋上、画桥下的景象,展示了浅淡之美所带来的持久和回味之情。最后,诗人通过金酒满满与客人共同弹奏琴音的场景,表达了取之自足、全然满足的生活态度,认为这样才是真正的卓越美丽所在。

整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对于美和生活态度的领悟,对于浓淡之美、富贵之价值的思考,让人产生共鸣。诗词以意象的方式刻画出诗人的审美观念,展示了一种超越物质财富的价值观,给人以启示和思考。

下载名句
(0)
相关名句:

司空图

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。...