《长门怨》是唐代崔道融创作的一首诗。诗意表达了长门花因别离而悲伤的情感,同时揭示了作者所遭受的薄情的痛苦。
诗的中文译文如下:
长门花泣一枝春,
长门的花儿因为别离而流泪,失去了一枝春天的美丽。
争奈君恩别处新。
不幸的是,我的心上人的恩情却在别处寻觅新欢。
错把黄金买词赋,
我曾经错把黄金用来购买诗文,倾尽了心血和金钱,
相如自是薄情人。
但我却发现自己身临的是一位薄情的人,就像相如一样。
这首诗词以长门花为象征,表达了作者因别离而悲伤的心情。长门花泣泪代表着思念和悲伤,呼应了作者内心的痛苦和无奈。末句中的相如,是指西汉时期的才子相如,他也曾因为薄情被世人所诟病。通过这一比喻,作者以自己为例,表达了自己遭受薄情的痛苦和委曲。
整首诗以简练的语言表达了作者在爱情中所承受的痛苦和失望,同时也表达了对薄情的悲悯和批评。作者通过这首诗,凭借自己的真实感受向读者展示了爱情的辛酸和挣扎,引发人们对于爱情与感情的深思。
“长门花泣一枝春”出自唐代崔道融的《长门怨》,诗句共7个字,诗句拼音为:cháng mén huā qì yī zhī chūn,诗句平仄:平平平仄平平平。