《客里》是一首宋代的诗词,作者是陈与义。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在客居他乡,东风吹起,我只有四种愁苦。漫漫无边的思绪,无尽的犹豫不决。窗户上的影子成双成对地飞过,水声中的船只逆流而行。一个官职成了一个阶级,全部都交给古老的河头。
诗意:
《客里》通过描绘客居他乡的景象,表达了诗人在异地生活中的孤独和烦恼。诗中的四愁代表着在陌生环境中所面临的种种困惑和无奈,与家乡相比,客居之地给诗人带来了许多纷繁复杂的思绪和犹豫不决的情感。诗人通过描写窗影鸟双度和水声船逆流等景物,进一步强调了客居者在陌生环境中的孤独感和逆境。最后两句表达了诗人对自己官职的失意和对古老河头的归属感,显露出一种对现实局限的无奈和无奈。
赏析:
《客里》以简洁而凝练的语言描绘了客居他乡的心境,通过景物的描写展示了诗人内心的孤独和焦虑。四愁的表达方式直接而深刻,将客居者的心情生动地展现出来。窗影鸟双度和水声船逆流的描写则通过对自然景物的描绘,增强了诗词的意境和情感。最后两句以一种含蓄而深沉的方式表达了对现实的无奈,给人以思考和共鸣的空间。
整首诗词以简洁的语言、凝练的意境传达了诗人在客居他乡时的内心感受,表达了一种对现实困境的思考和无奈。通过对客居者的心情和境遇的描写,展示了人在陌生环境中的孤独和困顿,引发了读者对于生活和归属感的思考。
“窗影鸟双度”出自宋代陈与义的《客里》,诗句共5个字,诗句拼音为:chuāng yǐng niǎo shuāng dù,诗句平仄:平仄仄平仄。