《郭别驾秋日行县奉寄一首》是宋代诗人毛滂创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
秋壑相迎故出奇,
Autumn valleys meet in an extraordinary way,
便应到处小迟迟。
Everywhere, there is a slight delay.
不妨簿领纷遮眼,
No harm done, the bureaucratic affairs obstruct my view,
未碍岚光秀入脾。
Yet the exquisite beauty of misty rays still reaches my heart.
小睡宁寻儿女梦,
In a short nap, I seek dreams of loved ones,
新诗定写水云姿。
In new poems, I will capture the grace of flowing clouds and water.
旧巾垫角风流在,
Wearing my old hat, I exude elegance,
何许杉篁暮雨时。
In the rainy evening, where can I find the tranquility of pine and bamboo?
诗词的中文译文将原文意境尽量保留,并根据上下文的语境进行翻译。这首诗以秋日行县为背景,描绘了秋天山谷的壮丽景色,以及作者在旅途中的感慨和思考。
诗的前两句描述了秋日山谷的景色迎合着作者的心情,景色美丽而出人意料。后两句表达了作者在忙碌的公务中,仍然能够感受到山谷的美丽和宁静。
接着,诗人描述了自己在旅途中小睡时寻找亲人的梦境,同时表示自己将用新的诗歌来描写水云的姿态,表达自己对美的追求和创作的决心。
最后两句则表达了作者的自信和自豪,他戴着旧巾巴,仍然显得风流潇洒,同时展示了杉篁之间、暮雨时分的宁静和幽雅之境。
这首诗词通过描绘秋日山谷的景色和作者的情感,表达了对美的追求和创作的决心,以及对自然和人情的深思。同时,通过细腻的描写和意象的运用,给读者留下了美丽而富有想象力的印象。
“便应到处小迟迟”出自宋代毛滂的《郭别驾秋日行县奉寄一首》,诗句共7个字,诗句拼音为:biàn yīng dào chù xiǎo chí chí,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。