《收蜜蜂》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
收蜜蜂
空中蜂队如车轮,
中有王子蜂中尊。
分房减口未有处,
野老解与蜂语言。
前人传蜜延客住,
后人秉艾催客奔。
布囊包里闹如市,
坌入竹屋新且完。
小窗出入旋知路,
幽圃首夏花正繁。
相逢处处命俦侣,
共入新宅长子孙。
今年活计知尚浅,
蜜蜡未暇分主人。
明年少割助和药,
惭愧野老知利源。
中文译文:
蜜蜂进入收蜜人家,空中蜂队有如车轮。其中有一只尊贵的王子蜂。蜜蜂在分房并减少口子的过程中,无处不在。野老人能够理解蜜蜂的语言。前人将蜜传给客人使其停留,后人则拿着艾叶催促客人离去。蜜蜂忙碌地将蜜装入布囊,像市场一般喧闹,然后进入新建的竹屋里,整洁而完整。蜜蜂通过小窗口出入,熟知归巢的路线,幽深的花园里夏天的花朵正茂盛。在任何相逢的地方都命中注定要结为伴侣,一同进入新宅并繁衍后代。今年蜜蜂的工作尚浅,蜜蜡还未来得及分给主人。明年将少割一些蜜来帮助和滋补主人,但野老人对于利益的来源感到惭愧。
诗意和赏析:
《收蜜蜂》以蜜蜂为主题,展现了蜜蜂勤劳忙碌的形象,并通过蜜蜂与人类的关系,抒发了作者对人类生活的思考和感慨。诗中描绘了蜜蜂忙碌地采集蜜糖,将蜜糖带回人家,表现了蜜蜂的勤劳和辛勤工作的形象。蜜蜂不仅为人类提供了蜜糖,还传递了人类之间的情感和文化。诗中提到前人将蜜传给客人让他们停留,后人则催促客人离去,暗示了人世间的变迁与传承,以及时间的流转。蜜蜂进入新宅,象征着新生活的开始和繁荣昌盛的象征。诗中也表达了作者对蜜蜂勤劳努力的赞美和对自己工作尚浅的自省,同时也表达了对利益来源的惭愧之情,体现了作者对生活的思考和对人与自然的关系的感慨。整首诗朴素自然,语言简练,通过对蜜蜂的描写展现了蜜蜂的形象和工作,同时也透露出对人类生活和社会价值的思考,具有一定的哲理性抱歉,之前的回答有一些错误。《收蜜蜂》并非苏辙的作品,而是明代文学家杨慎所创作的。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
收蜜蜂
空中蜂队如车轮,
中有王子蜂中尊。
分房减口未有处,
野老解与蜂语言。
前人传蜜延客住,
后人秉艾催客奔。
布囊包里闹如市,
坌入竹屋新且完。
小窗出入旋知路,
幽圃首夏花正繁。
相逢处处命俦侣,
共入新宅长子孙。
今年活计知尚浅,
蜜蜡未暇分主人。
明年少割助和药,
惭愧野老知利源。
中文译文:
蜜蜂在空中排列如车轮,
其中有一只尊贵的王子蜂。
分房减少蜂巢未有定处,
野老人能够解读蜜蜂的语言。
前人将蜜糖传递给客人请他们停留,
后人则用艾叶催促客人离去。
蜜糖被装入布囊中,热闹如市场,
然后进入新建的竹屋中,完整而新鲜。
蜜蜂通过小窗口进出,熟悉归巢的路线,
在幽静的花园中,夏季的花朵正盛开茂盛。
无论何处相逢,都注定成为伴侣,
共同进入新的家园,生育后代。
今年蜜蜂的工作尚浅,
蜜蜡还未来得及分给主人。
明年少量割取,用作助和药物,
我感到惭愧,野老人知道利益的来源。
诗意和赏析:
这首诗以蜜蜂为主题,描绘了蜜蜂在采集蜜糖的过程中的景象和工作状态,同时也折射出人与自然的关系和人类对自然的利用。蜜蜂排列有序,如同车轮,其中有一只尊贵的王子蜂。蜜蜂在筑巢的过程中,分房减口,但尚未找到固定的位置。然而,野老人却能够理解蜜蜂的语言,这暗示了人与自然的和谐相处。
诗中提到前人将蜜糖传给客人以留他们住下,后人则催促客人离去。这表达了人们对蜜糖的利用和交流的方式的变迁,反映了社会的发展和人类活动的变化。
蜜蜂将蜜糖装入布囊中,热闹如市场,然后进入新建的竹屋,表现了蜜蜂工作的有序性和蜜糖带来的繁荣。
诗中还描述了蜜蜂熟悉归巢的路线,进出小窗,以及花园中夏季花朵的繁盛景象,展现了蜜蜂对于环境的熟悉和自然界的生机勃勃。
最后几句描
“後人秉艾催客奔”出自宋代苏辙的《收蜜蜂》,诗句共7个字,诗句拼音为:hòu rén bǐng ài cuī kè bēn,诗句平仄:仄平仄仄平仄平。
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...