根著至今湿赏析

根著至今湿朗读

《李侯新斋植松竹聊为杂言》是宋代张舜民创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾听闻君子居,每日必定整修。
李侯建造新斋,一切规章制度都自给。
厅堂宽敞如肺腑,豁达宜于出入。
选取竹子于渭水畔,移植松树于陇山隰。
岁寒时节互相依托,坚韧的品质久独立。
培植之法岂无办法,根深扎于湿土至今。
清风就在眼前,只有我得多多品味。
归属故土无尽边际,往日已不可及。
唯有担忧后世子孙,时光已过半,声音急促。

诗意:
这首诗词描绘了李侯的新斋,以及在新斋中种植松竹的景象。诗人通过描述李侯的居所和他对于栽培松竹的用心,表达了对于君子修身养性的赞赏。诗中还流露出对于岁月变迁和后人对于传统的忧虑,展现了对于时光流逝的感慨和对于传统文化的珍视。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了李侯新斋的景象,通过对于斋堂、松竹的描绘,展现了李侯的修养和格调。诗人将松竹作为象征坚韧不拔的植物,与李侯的精神境界相联系,表达出作者对于君子品德的赞美。同时,诗人也表达了对于时光流逝和传统文化逐渐消逝的忧虑,希望后人能够珍惜传统,继承前人的精神传统。

整体上,这首诗词通过简洁的语言展现了一个具有修养和格调的李侯新斋,以及对于君子品德的赞美和对于传统文化的忧虑。通过对于自然景物和人文情感的交融,表达了诗人对于时光流逝和传统价值的思考和关注。

下载名句
(0)
相关名句: 湿

张舜民

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。...