《行旅图》是明代文人唐寅的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穿着鞋袜行走在东城路上,
这是清和四月的时节。
游姬的衣袖弥漫着香气,
明月悬挂在水平的大地上。
画烛点燃的灯火照亮了锡市,
凉风吹拂着飘扬的酒旗。
年轻人在这里尽情享受快乐,
不愿让众人知晓他们的行踪。
诗意:
《行旅图》描绘了一个神秘而浪漫的场景。诗中的行旅者穿越东城路,享受着明媚的四月天。游姬的衣袖弥漫着芬芳的香气,明月悬挂在平静的大地上。画烛照亮了锡市,清风迎面吹来,吹动着飘扬的酒旗。年轻人在这个地方尽情享受快乐,却不愿让其他人知道他们的存在。
赏析:
《行旅图》以细腻的笔触描绘了一个神秘而活力四溢的场景。诗中的景象充满了诗人对自然和人文的情感表达。诗人通过描绘鞋袜行走、游姬的香袖、明月水平等细节,将读者带入一个清新、宁静而又充满活力的环境。画烛照亮的锡市和飘扬的酒旗增添了一丝热闹与喜庆的氛围,使整个场景更加生动。诗人通过"少年行乐地,不许众人知"的表述,强调了这个地方的神秘性和特殊性,似乎是年轻人们独有的秘密天地。整首诗词以其细致入微的描写和隐晦的意象,营造出一种浪漫而神秘的氛围,给人以深深的遐想和沉思。
“少年行乐地”出自明代唐寅的《行旅图》,诗句共5个字,诗句拼音为:shào nián xíng lè dì,诗句平仄:仄平平仄仄。