席间咏琴客
七条弦上五音寒,
此艺知音自古难。
唯有河南房次律,
始终怜得董庭兰。
中文译文:
在席间吟唱琴客
七弦之上五音清冷,
这艺术自古以来难以得到赏识。
唯有河南的房次律,
一直钟爱董庭的兰花。
诗意:
这首诗写了在宴会上吟唱琴曲的一个客人。琴曲的七条弦上只有五个音符,音调冷淡,表达了琴曲的冷艳和高雅。作者认为这种艺术很难得到他人的欣赏,只有河南房次律的方法才能使得董庭兰花继续美丽。
赏析:
这首诗描绘了唐代琴曲的高雅和难以理解之处。作者通过琴曲的冷淡和高雅来表达琴曲的美感。他认为理解琴曲需要了解河南的房次律,并才能真正欣赏到琴曲中董庭兰花的美丽。整首诗以简洁的语言表达了音乐艺术的独特之处,并展示了作者对琴曲的独特感悟。
“唯有河南房次律”出自唐代崔珏的《席间咏琴客》,诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu hé nán fáng cì lǜ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。