中文译文:
待月时,我在西厢下,
迎风户半开。
抚墙间,花影轻动,
疑似玉人前来。
诗意:
这首诗描写了一个人在夜晚等待月亮的时刻,他站在西厢下,迎着微风,房门半开。在他轻轻拂过墙上的花影时,不禁产生疑惑,似乎看到了一个如玉一样的人从远处走来。
赏析:
这首诗借助夜晚的景色,表达了作者内心的情感和思绪。他在静谧的夜晚,怀着期待和欢喜的心情,用诗意的笔触描述了自己等待月亮的场景。诗中的西厢下、迎风户半开、拂墙花影动等细腻描写,展示了作者对细节的观察和感知能力。同时,通过用“疑是玉人来”来形容花影,表现了作者对美的向往和渴望。整首诗写景细腻,气氛宁静,给人一种宛如置身其中的感受。
“拂墙花影动”出自唐代崔莺莺的《答张生(一作明月三五夜)》,诗句共5个字,诗句拼音为:fú qiáng huā yǐng dòng,诗句平仄:平平平仄仄。