翻译 牛郎和织女被银河阻隔,二人分别的时间这么漫长,织女心中哀怨,禁不住哭泣。每年才能相会一次,两人见面之后,又是多么的欢心啊。假如织女能够驾着鸾车在天空中飞行,每天晚上都能飞过银河,那该多好啊。
注释①三春、九秋:形容时间非常漫长。期:会面之期。②驾鸾:织女驾鸾在天空中飞行。长河:银河。
翻譯 牛郎和織女被銀河阻隔,二人分別的時間這麽漫長,織女心中哀怨,禁不住哭泣。每年才能相會一次,兩人見麵之後,又是多麽的歡心啊。假如織女能夠駕著鸞車在天空中飛行,每天晚上都能飛過銀河,那該多好啊。
注釋①三春、九秋:形容時間非常漫長。期:會麵之期。②駕鸞:織女駕鸞在天空中飛行。長河:銀河。
“驾鸾行日时”出自未知佚名的《七日夜女歌·其一》,诗句共5个字,诗句拼音为:jià luán xíng rì shí,诗句平仄:仄平平仄平。
...