这首诗词是宋代柳永创作的《小镇西(仙吕调)》。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在小镇西,有一个人,芳颜年方十八。
天生俏丽,自有狡黠机智,极为绝妙。
她笑起来,媚态深沉,百般娇媚,一次次依偎,
一次次娇滑。我们已久别离。
夜晚来临,她在我的梦中,仿佛花朵盛开在雪中。
清晰地像是过去家中的时节,我欢喜无比。
被邻居的鸡唤醒,一片寂寥,难以入眠,只见半边窗外残月。
诗意和赏析:
《小镇西(仙吕调)》是一首宋代时期的爱情诗词。它描绘了一位美丽而机智的女子,以及诗人对她的思念和回忆。诗人通过细腻的描写,展现了他对这个女子的深情和对往事的留恋。
诗中的女子被描绘为天生的美丽和聪明,她的笑容媚态动人,给人一种深深的印象。诗人与她曾有过一段离别,但在夜晚的梦中,他仍然能够感受到她的存在,仿佛回到了过去的美好时光。这种回忆让诗人感到快乐而满足。
然而,诗人的欢悦被邻居的鸡的叫声打破,使他陷入孤寂和无眠之中。他望着窗外的残月,心中空虚。这种对逝去时光的留恋和对现实的无奈形成了诗中的情感对比,增加了诗的情绪深度。
整首诗以悠扬的仙吕调为基调,运用细腻的描写手法,展现了诗人对逝去爱情的思念和对现实生活的无奈。这首诗词充满了浓郁的宋代风情,给人以深情而留恋的感觉。
“意中有个人”出自宋代柳永的《小镇西(仙吕调)》,诗句共5个字,诗句拼音为:yì zhōng yǒu gè rén,诗句平仄:仄平仄仄平。
柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。...