《自武康入京随即渡越》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在杳然无人的轩阁中坐着,
坐着看见竹子新长出来。
病弱的人想找个地方休息,
竹子的清香却让他无法入眠。
昏昏沉沉地度过白天,
神倦地举起酒杯。
偶然间发现这个吟诗的地方,
有人说我在清醒时是个疯子。
扶着壶中的天空前行,
草木中蕴含着夜晚的光芒。
雨中的桥梁上荷叶摇曳,
亭亭玉立,像云彩中的锦绣。
其中有一种婉约的气质,
突然透出洛妃的妆容。
引领我不忍离去,
水风中传来幽香。
屋檐上的鹊鸟不断啁啾,
提醒我不要在夜间航行。
我尚未完成我的人生,
何处能找到安宁的避难所。
夜晚的途中急速渡过津门,
饮食息事都显得匆忙。
郭南等待着早晨的渡船,
西陵在夜幕中苍茫地延伸。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者自武康(现今浙江武康)进京后,随即渡过长江的情景。诗中通过描写景物和抒发情感,表达了作者内心的思绪和感受。
诗词开篇,描述了作者在一个幽静的轩阁中静坐,看到新长出的竹子。这里通过对竹子的描绘,传达出静谧的氛围和自然的生机。
接着,诗人描述了病弱的人想要休息,却被竹子的清香所困扰。这里竹子的香气成为了作者内心的困扰,表现了作者对于清新自然的向往,却又因身体不适而无法得到休息。
诗中描绘了昏昏沉沉度过白天,作者神倦地举起酒杯。这里透露出一种疲惫和无聊的情绪,同时也反映出作者的寂寞和无奈。
在偶然间,作者发现了一个吟诗的地方,但有人却认为他在清醒时是个疯子。这里展示了作者内心对于艺术和清醒思考的追求,以及对于外界评价的无所谓态度。
随后,诗词描绘了夜晚的景色,壶中的天空、草木中的夕阳余晖。作者通过这些景物的描绘,表达了对于夜晚的向往和对于自然美的赞美。
诗中还描绘了雨中的桥梁上摇曳的荷叶,它们像云彩中的锦绣一样美丽。这里通过自然景物的描绘,展示了作者对于美的敏感和对于细腻之美的追求。
在诗词的后半部分,诗人描述了一种婉约的气质,透出了洛妃的妆容。这里通过对气质和美的描绘,表达了作者对于女性美的赞美和向往。
诗中还描绘了一种幽香,水风中传来。这里幽香的存在增添了诗词中的意境和情感,同时也透露了作者对于幽静和宁静的向往。
在诗的结尾,诗人提到屋檐上的鹊鸟不断啁啾,戒备着夜间的航行。这里鹊鸟的存在可以理解为一种警示,提醒作者不要在夜晚冒险。
最后,诗词以描述作者未完成的人生和对于避难所的寻求作为结尾。通过这样的表达,诗人表现了对于未来的期待和对于安宁的追求。
《自武康入京随即渡越》整体上描绘了作者在旅途中的心境和感受,展示了对于自然、美和内心世界的表达。同时,通过对于景物、情感和意象的描绘,诗词呈现出一种旅途中的孤独、迷茫和对于未来的渴望。
“引领不忍去”出自宋代董嗣杲的《自武康入京随即渡越》,诗句共5个字,诗句拼音为:yǐn lǐng bù rěn qù,诗句平仄:仄仄仄仄仄。