现在闰月九,重新做重阳。
东篱陪嫁有花,金黄色熨晚香。
大江东下的地方,这里为柴桑。
靖节多真祠,祠下荆棘荒野。
想象她义熙年,这老醉花旁。
寄情给傲慢,有句哀三良。
我想前一月九,菊花蕾初含芳香。
萸气却突然烈,登上高质量下雨妨碍。
闰延花盛开,东方的太阳振荡晴朗的阳光。
绕经行了圈,厌倦了在竹床。
远梦入没有什么,随着云回故乡。
故乡多所以园,环境洁净浩没有量。
仰视南峰松,低率北海杯。
小亭俯瞰溪流往南,溪流流宫商。
两年自己不到,此时梦想疯狂。
梦归转无益,梦中感觉生悲伤。
浮生能几度,客人长期空回肠。
醒来天已是中午,不久醉歌沧浪。
江鲜可以砍鱠,笑着把杯行长。
夕晖也不知道,眩眼投西冈。
欢情也说暂时,旅客被困空相望。
月出照在狱中楼,想回家转彷徨。
“其地为柴桑”出自宋代董嗣杲的《壬戌闰重九客中写梦》,诗句共5个字,诗句拼音为:qí dì wèi chái sāng,诗句平仄:平仄仄平平。