《送僧惠日归蟠龙山》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坐在团蒲上,宴会温馨而稳定,为何要离去?
禅理本无所处停留,生活亦需经营不懈。
寻找归途的鹤锡,从化城的龙宫出发。
超越文字之外,领悟无生之法则。
诗意:
这首诗表达了对僧侣惠日离去的送别之情。诗人坐在温暖而稳定的团蒲上,不解惜别之由。他意味深长地表达了禅理的境界,禅宗认为本源无处可停留,生活亦需不断经营。诗人以鹤锡和龙宫作隐喻,表达了寻求归途和超越凡尘的愿望。最后,他提到超越言语和文字的境界,领悟到无生之法。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言传达了深邃的禅理思想。通过对僧侣离去的惋惜和对禅理的思考,诗人表达了对修行道路的理解和向往。团蒲稳坐的情景,让人感受到宴会的温馨和舒适,与禅宗修行的内敛默坐相对应。诗中的鹤锡和龙宫,象征着文化传统中的神话意象,寄托了诗人对归途和超越世俗的向往。最后,超越文字的境界引发人们对禅宗领悟的思考,强调了禅理的超越性和无生的境界。整首诗以简练的语言和意象,展现了禅宗思想的内涵和追求超越的精神。
“鹤锡寻归路”出自宋代王炎的《送僧惠日归蟠龙山》,诗句共5个字,诗句拼音为:hè xī xún guī lù,诗句平仄:仄平平平仄。