楚客帆已重赏析

楚客帆已重朗读

《与倪元镇饮得江上雨》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

亹霂飘无际,凭阑千里阴。
中文译文:密云飘渺无边际,倚栏目千里阴。

诗意:诗人描绘了江上雨水的景象。诗中的“亹霂”形容雨水密集,飘渺不定,给人一种模糊、遥远的感觉。“凭阑千里阴”表达了江雨之下的幽暗和阴郁。

赏析:通过描绘江上雨水的景象,诗人展示了自然界的辽阔和神秘感。雨水密集而飘渺,让人感受到大自然的力量和神奇。诗中的“凭阑千里阴”一句,给人一种凄凉的感觉,暗示了诗人内心的孤独和忧伤。

芳田沾泥泥,清波望沉沉。
中文译文:芳田沾满了泥土,清澈的波浪沉沉沉。

诗意:诗人描绘了雨水滋润大地的景象。雨水沾湿了芳田的泥土,让人感受到大地的生机与繁荣。清澈的波浪沉沉沉,给人一种宁静和深沉的感觉。

赏析:这两句描绘了雨后大地的景象,表达了自然界的繁荣和生机。芳田沾满了泥土,意味着农田得到了雨水的滋润,预示着丰收的希望。清澈的波浪沉沉沉,让人感受到江水的宁静和深远。

楚客帆已重,吴宫树转深。
中文译文:楚地客船已重返,吴地宫殿树更茂盛。

诗意:诗人描绘了楚地和吴地的景象。楚地的客船再次扬帆远航,吴地的宫殿树木更加繁茂。

赏析:这两句描绘了楚地和吴地的变化。楚地的客船重返,可能暗示着战乱已经平息,人们的生活逐渐恢复正常。吴地的宫殿树木更加茂盛,表达了吴地的富饶和繁荣。

归鸿无肃羽,别渚有哀吟。
中文译文:归来的雁雁羽毛不整齐,分别的人在渚边悲伤哀吟。

诗意:诗人描绘了归雁和分别之情。归来的雁羽毛凌乱不整齐,分别的人在渚边悲伤哀吟。

赏析:这两句表达了离别的伤感和哀怨。归来的雁羽毛不整齐,象征着长时间的飞行和辛劳,给人一种疲惫和憔悴的形象。分别的人在渚边悲伤哀吟,表达了离别时的伤感和思念之情。

君知此时意,宁识故园心。
中文译文:你是否了解此时的心情,又怎能理解故园的思念之心。

诗意:诗人表达了自己的心情和思念故园的情感。诗人询问读者是否能理解他此刻的心情,同时指出理解故园的思念之心并非易事。

赏析:这两句表达了诗人内心的思绪和愿望。诗人希望读者能够理解他此刻的心情,感受他对故园的思念之情。通过反问的方式,诗人表达了对于故园思念之心的珍贵和难以言表。

这首诗词以描绘江上雨水的景象为线索,通过雨水的形象揭示了自然界的辽阔和神秘。诗人通过对雨水、大地、归雁和离别的描绘,表达了自己的情感和思绪,同时唤起读者对于大自然和故园的思考和回忆。整首诗词以简洁的语言描绘了丰富的意象,给人以广阔的想象空间,同时也展示了诗人对于自然和人情的细腻感悟。

下载名句
(0)
名句主题:无际沉沉故园
相关名句: