《书山中道士壁》是一首宋代的诗词,作者是释智圆。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在书山之下,道士在自己的住所内静坐。相互交流,整日谈论真实的境界。烟雾笼罩着花岛,青牛躺卧其中,客人散去,仙房中只剩下孤独的仙鹤归来。丹井的泉水清澈见天影微小,玉坛上的风冷,磬声微弱。闲暇之时,我决心学习冲霄的术法,可是在浩瀚的九州大地上,能够得到这种修炼方法的人却很少。
诗意:
这首诗词描绘了一个道士在书山中的生活场景,表达了他与他人的沟通和自己修炼的心境。诗人通过描绘自然景观和修炼环境,表达了对真理的追求和对修道之路的坚定决心,同时也暗示了修炼道法的艰辛和凡人难以达到仙人境界的稀少性。
赏析:
诗词的开篇以松下消摇自扣扉的描写,营造出一个幽静的修炼环境,也暗示了道士内心的宁静与专注。接下来,诗人描述了道士与他人的交流,暗示了他对真实境界的探索,以及寻找志同道合的伙伴。通过烟雾笼罩的花岛和青牛的描绘,诗人创造了一个仙境般的氛围,表达了道士修炼的环境之美。然而,客人散去后,仙房中只有孤独的仙鹤回来,强调了修道者的孤独和超越尘世的境界。丹井泉水清澈见天影微小,玉坛上的风冷,磬声微弱的描写,凸显了修炼之地的清净和寂静。最后,诗人表达了自己对修炼冲霄术的向往和决心,但也指出了修炼之法稀少的现实,暗示了修炼之路的艰难和凡人难以达到仙境的困境。
这首诗词通过对自然景观和修炼环境的描绘,表达了诗人对真理的追求和修炼道路的坚定决心,同时也展示了修道者孤独、清净的生活状态。整首诗词以简洁而凝练的语言,展现了诗人对道士生活的深入思考和对修炼之道的向往,具有一定的哲理性和意境感。
“客散仙房独鹤归”出自宋代释智圆的《书山中道士壁》,诗句共7个字,诗句拼音为:kè sàn xiān fáng dú hè guī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。