疏疏冷锉赖于湘赏析

疏疏冷锉赖于湘朗读

《又次韵邓汉卿秀才送行》是宋代作家项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春风不疗鬓边霜,
春风吹拂,无法消除我额上的霜露。
Spring breeze fails to heal the frost near my temples,

闲处输君笑我忙。
闲暇时光里,输送给你笑声,嘲笑我忙碌。
In leisure, I give you laughter, mocking my busyness.

衮衮悬河烦卒吐,
沉重的船只在江河上行驶,繁忙的船工吐故纳新。
Heavily laden boats sail on the river, busy laborers unload and load.

疏疏冷锉赖于湘。
稀疏的寒冷刺痛我,依赖着湘江的温暖。
Sparse and cold, I rely on the warmth of the Xiang River.

去钻芸帙翻成蠹,
离去后,书籍潜藏的知识变得无用。
Leaving, the knowledge hidden in books becomes useless.

飞下芹泥只愿颃。
随着飞翔的鸿雁,我只愿意回到你的身边。
Sailing with migratory geese, I only wish to return to your side.

鉴水旧游零落尽,
回想往日在水边的游玩,已经一去不复返。
Recalling the past leisure by the water, it will never return.

相逢犹忍话髯郎。
即便相遇,我也忍不住要对你倾诉。
Even when we meet, I can't help but talk to you.

这首诗词通过对春风、船只、书籍和往日游玩的描写,表达了诗人对离别的感慨和对与心爱之人重逢的渴望。诗人通过描绘自然景物和个人情感,抒发了对时光流逝、离别和相聚的思考与感慨。整首诗语言简洁明快,情感真挚,通过诗人的内心独白,使读者能够体验到离别的苦痛和思念之情,同时也展示了对美好回忆和期盼未来美好的渴望。

下载名句
(0)
相关名句: