流涎喷沫凝不飘赏析

流涎喷沫凝不飘朗读

《左阙雪后行古柏下有作》是明代李东阳的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨水在长安城中变成了雪,我穿过东阙渡过冰冷的寒冷。
古老的柏树高耸入云,树枝如龙盘曲百折。
玉龙战罢,身上的蓝色绸缎还未解开,口中的唾液凝结不飘散。
仙人掌上的露水刚刚冻结,五老峰上的冰雪还未融化。
飞舞的花瓣拂过我的面颊,微风吹动后还在旋转,我穿过林间的步屟,脚印仍然浅浅地印在路上。
鹤氅衣轻轻晃动,欲翻身,水精帘重重叠起,初卷寒意。
风的骨气昂藏,从尘埃中散发出来,宛如佩戴的玉石拖着长绳。
请你明白,世间有后凋的命运,但只有仙人才能拥有永远不老的身体。

这首诗描绘了长安城下雨变雪的景象,通过描写自然景观,表达了诗人对自然的敏感和对人生的思考。诗中使用了丰富的意象,展示了雪后的静谧与冷寂,描绘了大自然中的细微之美。柏树高耸入云,象征着横亘在历史中的古老和坚韧。诗人通过描绘这些景物以及与之相伴的感受,反映了人与自然的关系,表达了对仙人永恒不老的向往。

这首诗词凭借形象生动的描写和丰富的意象,将自然景观与人生哲思相结合,展示了李东阳独特的诗歌才华。读者在欣赏时可以感受到自然界的美妙和诗人对人生的深思。

下载名句
(0)
名句主题:中雨战罢流涎沫凝
相关名句:

李东阳

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。...