《燕赵多佳人》是一首创作于两汉时期的诗词,作者佚名。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
燕赵地区有众多的美丽女子,她们的容貌美丽如玉。她们身穿华丽的罗裳衣裳,站在门户之间整理乐曲。乐声悲壮动人,琴弦急促地击打着柱子。她们驰情而来,整理头巾腰带,沉思着,停滞不前。她们如同一对双飞的燕子,嘴里衔着泥巢,筑在君主的屋檐上。
这首诗词以燕赵地区的美丽女子为主题,通过描绘她们的容貌、衣着和行动,展现了她们的高贵和优雅。诗人通过音响与琴弦的描写,营造出悲壮而动人的氛围,表达了对燕赵佳人的赞美和敬意。同时,将佳人比作双飞的燕子,突显了她们的灵动和自由,以及与君主之间的紧密关系。
这首诗词通过对美丽女子的描写,展现了古代人们对女性美的崇拜和赞美之情。同时,通过琴弦和音响的描绘,营造出一种悲壮的氛围,使诗词更加生动有力。整首诗以简洁明快的语言,表达了对燕赵地区佳人的美好印象和情感,给人留下深刻的印象。
“美者颜如玉”出自两汉佚名的《燕赵多佳人》,诗句共5个字,诗句拼音为:měi zhě yán rú yù,诗句平仄:仄仄平平仄。