庄公十七年

左丘明 Ctrl+D 收藏本站

【原文】

【经】

十有七年春,齐人执郑詹。

夏,齐人歼于遂。

秋,郑詹自齐逃来。

冬,多麋。

【传】

十七年春,齐人执郑詹,郑不朝也。

夏,遂因氏、颌氏、工娄氏、须遂氏飨齐戍,醉而杀之,齐人歼焉。

【翻译】

【经】

十七年春季,齐国人抓住了郑詹。

夏季,在遂国戍守的齐军被杀。

秋季,郑詹从齐国逃到鲁国。

冬季,鲁国的麋鹿很多。

【传】

十七年春季,齐国人抓住郑詹,这是由于郑国不去朝见齐国。

夏季,遂国的因氏、颌氏、工娄氏、须遂氏用酒食招待在遂国戍守的齐军,灌醉以后杀了他们。齐国戍守者被因氏四族全部杀尽。