西山经华山之首,曰钱来之山,其上多松,其下多洗石。有兽焉,其状如羊而马尾,名曰羬羊,其脂可以已腊。
西方第一列山系是华山山系,其中第一座山叫做钱来山,山上有许多松树,山下有很多洗石。山中有一种野兽,外形像羊却长着马一样的尾巴,名叫羬羊,羬羊的油脂可以护理治疗干裂的皮肤。
西四十五里,曰松果之山。濩水出焉,北流注于渭,其中多铜。有鸟焉,其名曰?渠,其状如山鸡,黑身赤足,可以已[月暴]。
从钱来山往西四十五里,有一座松果山。濩水从这座山发源,向北流入渭水,水中蕴藏着丰富的铜。山中有一种禽鸟,名叫?渠,外形像一般的野鸡,黑色的身子和红色的爪子,可以用来治疗皮肤干皱。
又西六十里,曰太华之山,削成而四方,其高五千仞,其广十里,鸟兽莫居。有蛇焉,名曰肥(虫遗),六足四翼,见则天下大旱。
再往西六十里,有一座太华山,山崖陡峭像刀削而呈现四方形,高五千仞,宽十余里,禽鸟野兽根本无法在此栖身。山中有一种蛇,名称是肥遗,长着六只脚和四只翅膀,一出现天下就会大旱。
又西八十里,曰小华之山,其木多荆杞,其兽多?牛,其阴多磬石,其阳多?琈之玉。鸟多赤鷩,可以御火。其草有萆荔,状如乌韭,而生于石上,亦缘木而生,食之已心痛。
再往西八十里,有一座小华山,山上的树木大多是牡荆树和枸杞树,山中的野兽大多是?牛,山的北面盛产磬石,山的南面盛产?琈玉。山里有许多赤鷩鸟,饲养它就可以避免火灾。山中还有一种叫做萆荔的草,形外形像乌韭,但生长在石头上面,也攀缘树木而生长,人如果吃了它就能治愈心痛病。
又西八十里,曰符禺之山,其阳多铜,其阴多铁。其上有木焉,名曰文茎,其实如枣,可以已聋。其草多条,其状如葵,而赤华黄实,如婴儿舌,食之使人不惑。符禺之水出焉,而北流注于渭。其兽多葱聋,其状如羊而赤鬣。其鸟多鴖,其状如翠而赤喙,可以御火。
再往西八十里,有一座符禺山,山的南面盛产铜,山的北面蕴藏着铁矿。山上有一种树木,名叫文茎,结的果实像枣子,可以用来治疗耳聋。山中生长的草大多是条草,外形与葵菜相似,开的是红色花朵而结的是黄色果实,果实的样子像婴儿的舌头,吃了它就可使人不受迷惑。符禺水从这座山发源,然后向北流入渭水。山中的野兽大多是葱聋,外形像羊却长有红色的鬣毛。山中的禽鸟大多是鴖鸟,外形像一般的翠鸟却是红色的嘴巴,饲养它可以辟火。
又西六十里,曰石脆之山,其木多棕枬,其草多条,其状如韭,而白华黑实,食之已疥。其阳多?琈之玉,其阴多铜。灌水出焉,而北流注于禺水。其中有流赭,以涂牛马无病。
再往西六十里,有一座石脆山,山上有许多棕树和楠木树,而草大多是条草,形状与韭菜相似,但是开的是白色花朵而结的是黑色果实,人吃了这种果实就可以治愈疥疮。山的南面盛产?琈玉,而山的北面盛产铜。灌水从这座山发源,然后向北流入禺水。水中蕴藏着丰富的硫黄和赭黄,将这种水涂洒在牛马的身上就可以让牛马健壮不生病。
又西七十里,曰英山,其上多杻檀,其阴多铁,其阳多赤金。禺水出焉,北流注于招水,其中多鳢鱼,其状如鳖,其音如羊。其阳多箭?,兽多?牛、羬羊。有鸟焉,其状如鹑,黄身而赤喙,其名曰肥遗,食之已疠,可以杀虫。
再往西七十里,有一座英山,山上到处是杻树和橿树,山的北面盛产铁,而山的南面盛产黄金。禺水从这座山发源,向北流入招水,水中有很多鳢鱼,外形像一般的鳖,发出的声音如同羊叫。山南面还生长有很多箭竹和?竹,野兽大多是?牛、羬羊。山中有一种禽鸟,形状像一般的鹌鹑鸟,是黄身子而红嘴巴,名称是肥遗,人吃了它的肉就能治愈麻风病,还能杀死体内寄生虫。
又西五十二里,曰竹山,其上多乔木,其阴多铁。有草焉,其名曰黄雚,其状如樗,其叶如麻,白华而赤实,其状如赭,浴之已疥,又可以已胕。竹水出焉,北流注于渭,其阳多竹箭,多苍玉。丹水出焉,东南流注于洛水,其中多水玉,多人鱼。有兽焉,其状如豚而白毛,大如筓而黑端,名曰豪彘。
再往西五十二里,有一座竹山,山上到处是高大的树木,山的北面盛产铁。山中有一种草,名叫黄雚,外形像樗树,但叶子像麻叶,开白色的花朵而结红色的果实,果实外表的颜色像赭色,用它洗浴就可治愈疥疮,又可以治疗浮肿病。竹水从这座山发源,向北流入渭水,竹水的北岸有很多的小竹丛,还有许多青色的玉石。丹水也发源于这座山,向东南流入洛水,水中多出产水晶石,又有很多人鱼。山中有一种野兽,外形像小猪却长着白色的毛,毛如簪子粗细而尖端呈黑色,名称是豪彘。
又西百二十里,曰浮山,多盼木,枳叶而无伤,木虫居之。有草焉,名曰薰草,麻叶而方茎,赤华而黑实,臭如蘼芜,佩之可以已疠。
再往西一百二十里,有一座浮山,山上到处是盼木,长着枳树一样的叶子却没有刺,树木上的虫子寄生于此。山中有一种草,名叫熏草,叶子像麻叶却长着方方的茎干,开红色的花朵而结黑色的果实,气味像蘼芜,把它插在身上就可以治疗麻疯病。
又西七十里,曰羭次之山,漆水出焉,北流注于渭。其上多棫橿,其下多竹箭,其阴多赤铜,其阳多婴垣之玉。有兽焉,其状如禺而长臂,善投,其名曰嚣。有鸟焉,其状如枭,人面而一足,曰橐??,冬见夏蛰,服之不畏雷。
再往西七十里,有一座羭次山。漆水发源于此,向北流入渭水。山上有茂密的棫树和橿树,山下有茂密的小竹丛,山北阴面有丰富的赤铜,而山南阳面有丰富的婴垣玉。山中有一种野兽,外形像猿猴而双臂很长,擅长投掷,名称是嚻。山中还有一种禽鸟,形状像一般的猫头鹰,长着人一样的面孔而只有一只脚,叫做橐??,常常是冬天出现而夏天蛰伏,把它的羽毛插在身上就使人不怕打雷。
又西百五十里,曰时山,无草木。逐水出焉,北流注于渭,其中多水玉。
再往西一百五十里,有一座时山,山上没有花草树木。逐水从这座山发源,向北流入渭水。水中有很多水晶石。
又西百七十里,曰南山,上多丹粟。丹水出焉,北流注于渭。兽多猛豹,鸟多尸鸠。
再往西一百七十里,有一座南山,山上到处是粟粒大小的丹砂。丹水从这座山发源,向北流入渭水。山中的野兽大多是猛豹,而禽鸟大多是布谷鸟。
又西四百八十里,曰大时之山,上多楮柞,下多杻橿,阴多银,阳多白玉。涔水出焉,北流注于渭。清水出焉,南流注于汉水。
再往西一百八十里,有一座大时山,山上有很多构树和柞树,山下有很多杻树和橿树,山的北面多出产银,而山的南面有丰富的白色玉石。涔水从这座山发源,向北流入渭水。清水也从这座山发源,却向南流入汉水。
又西三百二十里,曰嶓冢之山,汉水出焉,而东南流注于沔;嚣水出焉,北流注于汤水。其上多桃枝钩端,兽多犀兕熊罴,鸟多白翰赤鷩。有草焉,其叶如蕙,其本如桔梗,黑华而不实,名曰蓇蓉。食之使人无子。
再往西三百二十里,有一座嶓冢山,汉水发源于此,然后向东南流入沔水;嚣水也发源于此,向北流入汤水。山上到处是葱茏的桃枝竹和钩端竹,野兽以犀牛、兕、熊、罴最多,禽鸟却以白翰和赤鷩最多。山中有一种草,叶子长得像蕙草叶,茎干却像桔梗,开黑色花朵但不结果实,名称是蓇蓉,吃了它就会使人不生育孩子。
又西三百五十里,曰天帝之山,多棕枬;下多菅蕙。有兽焉,其状如狗,名曰溪边,席其皮者不蛊。有鸟焉,其状如鹑,黑文而赤翁,名曰栎,食之已痔。有草焉,其状如共葵,共其臭如蘼芜,名曰杜衡,可以走马,食之已瘿。
再往西三百五十里,有一座天帝山,山上是茂密的棕树和楠木树,山下主要生长茅草和蕙草。山中有一种野兽,形状像普通的狗,名称是溪边,人坐卧时铺垫上溪边兽的皮就不会中妖邪毒气。山中又有一种禽鸟,形状像一般的鹌鹑鸟,但长着黑色的花纹和红色的颈毛,名称是栎,人吃了它的肉可以治愈痔疮。山中还有一种草,形状像葵菜,散发出和蘼芜一样的气味,名称是杜衡,给马插戴上它就可以使马跑得很快,而人吃了它就可以治愈脖子上的赘瘤病。
西南三百八十里,曰臯涂之山,蔷水出焉,西流注于诸资之水;涂水出焉,南流注于集获之水。其阳多丹粟,其阴多银、黄金,其上多桂木。有白石焉,其名曰囗,可以毒鼠。有草焉,其状如稿芨,其叶如葵赤背,名曰无条,可以毒鼠。有兽焉,其状如鹿而白尾,马足人手而四角,名曰玃如。有鸟焉,其状如鸱而人足,名曰数斯,食之已瘿。
往西南三百八十里,有一座皋涂山,蔷水发源于此,向西流入诸资水;涂水也发源于此,向南流入集获水。山的南面到处是粟粒大小的丹砂,山的北面盛产银、黄金,山上到处是桂树。山中有一种白色的石头,名叫礜,可以用来毒死老鼠。山中又有一种草,形状像藁茇,叶子像葵菜的叶子而背面是红色的,名叫无条,可以用来毒死老鼠。山中还有一种野兽,外形像鹿却长着白色的尾巴,马一样的脚蹄、人一样的手又有四只角,名叫玃如。山中还有一种禽鸟,外形像鹞鹰却长着人一样的脚,名叫数斯,吃了它的肉就能治愈人脖子上的赘瘤病。
又西百八十里,曰黄山,无草木,多竹箭。盼水出焉,西流注于赤水,其中多玉。有兽焉,其状如牛,而苍黑大目,其状曰(mǐn)[上敏下牛]。有鸟焉,其状如鸮,青羽赤喙,人舌能言,名曰鹦鹉。
再往西一百八十里,有一座黄山,山上没有花草树木,到处是郁郁葱葱的竹丛。盼水从这座山发源,向西流入赤水,水中有很多玉石。山中有一种野兽,外形像牛,却长着苍黑色的皮毛、大大的眼睛,名称是??。山中又有一种禽鸟,外形像一般的猫头鹰,却长着青色的羽毛和红色的嘴,像人一样的舌头能学人说话,名称是鹦鹉。
又西二百里,曰翠山,其上多?枏(nán),其下多竹箭,其阳多黄金、玉,其阴多牦牛、麢、麝,其多鸓,其状如鹊,赤黑而两首四足,可以御火。
再往西二百里,有一座翠山,山上是茂密的棕树和楠木树,山下到处是竹丛,山的南面盛产黄金、玉,山的北面有很多牦牛、羚羊、香獐。山中的禽鸟大多是鸓鸟,外形像一般的喜鹊,却长着红黑色羽毛和两个脑袋、四只脚,人养着它可以避免火灾。
又西二百五十里,曰騩山,是錞于西海,无草木,多玉。凄水出焉,西流注于海,其中多采石、黄金,多丹粟。
再往西二百五十里,有一座騩山,它坐落在西海边上,这里没有花草树木,却有很多玉石。凄水从这座山发源,向西流入大海,水中有许多采石、黄金,还有很多粟粒大小的丹砂。
凡西经之首,自钱来之山至于騩山,凡十九山,二千九百五十七里。华山冢也,其祠之礼:太牢。羭山神也,祠之用烛,斋百日以百牺,瘗用百瑜,汤其酒百樽,婴以百珪百壁。其余十七山之属,皆毛牷用一羊祠之。烛者,百草之未灰,白席采等纯之。
总计西方第一列山系之首尾,从钱来山起到騩山止,一共十九座山,途经二千九百五十七里。华山神是诸山神的宗主,祭祀华山山神的典礼:用猪、牛、羊齐全的三牲作祭品。羭山神是神奇威灵的,祭祀羭山山神用烛火,斋戒一百天后用一百只毛色纯正的牲畜,随一百块瑜埋入地下,再烫上一百樽美酒,祀神的玉器用一百块玉珪和一百块玉璧。祭祀其余十七座山山神的典礼相同,都是用一只完整的羊作祭品。所谓的烛,就是用百草制作的火把但未烧成灰的时候,而祀神的席是用各种颜色等差有序地将边缘装饰起来的白茅草席。
西次二经之首,曰钤山,其上多铜,其下多玉,其木多杻橿。
西方第二列山系的第一座山,叫做钤山,山上盛产铜,山下盛产玉,山中的树大多是杻树和橿树。
西二百里,曰泰冒之山,其阳多玉,其阴多铁。浴水出焉,东流注于河,其中多藻玉,多白蛇。
向西二百里,有一座泰冒山,山的的南面多出产金,山北面多出产铁。洛水从这座山发源,向东流入黄河,水中有很多藻玉,还有很多白色的水蛇。
又西一百七十里,曰数历之山,其上多黄金,其下多银,其木多杻橿,其鸟多鹦鹉。楚水出焉,而南流注于渭,其中多白珠。
再往西一百七十里,有一座数历山,山上盛产黄金,山下盛产银,山中的树木大多是杻树和橿树,而禽鸟大多是鹦鹉。楚水从这座山发源,然后向南流入渭水,水中有很多白色的珍珠。
又西百五十里高山,其上多银,其下多青碧、雄黄,其木多棕,其草多竹。泾水出焉,而东流注于渭,其中多馨石、青碧。
再往西北五十里,有一座高山,山上有丰富的白银,山下到处是青碧、雄黄,山中的树木大多是棕树,而草大多是小竹丛。泾水从这座山发源,然后向东流入渭水,水中有很多磬石、青碧。
西南三百里,曰女床之山,其阳多赤铜,其阴多石涅,其兽多虎豹犀兕。有鸟焉,其状如翟而五彩文,名曰鸾鸟,见则天下安宁。
往西南三百里,有一座女床山,山的南面多出产黄铜,山的北面多出产石涅,山中的野兽以老虎、豹子、犀牛和兕居多。山里还有一种禽鸟,形状像野鸡却长着色彩斑斓的羽毛,名称是鸾鸟,一出现天下就会安宁。
又西二百里,曰龙首之山,其阳多黄金,其阴多铁。苕水出焉,东南流注于泾水,其中多美玉。
再往西二百里,有一座龙首山,山的南面盛产黄金,山的北面盛产铁。苕水从这座山发源,向东南流入泾水,水中有很多美玉。
又西二百里,曰鹿台之山,其上多白玉,其下多银,其兽多?牛、羬羊、白豪。有鸟焉,其状如雄鸡而人面,名曰凫徯,其鸣自叫也,见则有兵。
再往西二百里,有一座鹿台山,山上多出产白玉,山下多出产银,山中的野兽以?牛、羬羊、白豪居多。山中有一种禽鸟,外形像雄鸡却长着人一样的脸面,名称是凫徯,它的叫声就是自身名称的读音“凫徯”,一出现天下就会有战争。
西南二百里,曰鸟危之山,其阳多馨石,其阴多檀楮,其中多女床。鸟危之水出焉,西流注于赤水,其中多丹粟。
往西南二百里,有一座鸟危山,山的南面多出产磬石,山的北面到处是檀树和构树,山中生长着很多女床草。鸟危水从这座山发源,向西流入赤水,水中有许多粟粒大小的丹砂。
又西四百里,曰小次之山,其上多白玉,其下多赤铜。有兽焉其状如猿,而白首赤足,名曰朱厌,见则大兵。
再往西四百里,有一座小次山,山上盛产白玉,山下有丰富的铜矿。山中有一种野兽,外形像猿猴,但头是白色的,脚是红色的,名叫朱厌,一出现就会发生大的战争。
又西三百里,曰大次之山,其阳多垩,其阴多碧,其兽多?牛、麢羊。
再往西三百里,有一座大次山,山的南面多出产垩土,山的北面多出产碧玉,山中的野兽以?牛、羚羊居多。
又西四百里,曰薰吴之山,无草木,多金玉。
再往西四百里,有一座熏吴山,山上没有花草树木,但是有丰富的金属矿物和玉石。
又西四百里,曰厎阳之山,其木多稷、枬、豫章,其兽多犀、兕、虎、犳、?牛。
再往西四百里,有一座厎阳山,山中的树木大多是水松树、楠木树、樟树,而野兽大多是犀牛、兕、老虎、犳、?牛。
又西二百五十里,曰众兽之山,其上多?琈之玉,其下多檀楮,多黄金,其兽多犀兕。
再往西二百五十里,有一座众兽山,山上遍布?琈玉,山下到处是檀树和构树,有丰富的黄金,山中的野兽以犀牛、兕居多。
又西五百里,曰皇人之山,其上多金玉,其下多青雄黄。皇水出焉,西流注于赤水,其中多丹粟。
再往西五百里,有一座皇人山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下有丰富的石青、雄黄。皇水从这座山发源,向西流入赤水,水中有很多粟粒大小的丹砂。
又西三百里,曰中皇之山,其上多黄金,其下多蕙、棠。
再往西三百里,有一座中皇山,山上多出产黄金,山下长满了蕙草、棠梨树。
又西三百五十里,曰西皇之山,其阳多黄金,其阴多铁,其兽多麋、鹿、?牛。
再往西三百五十里,有一座西皇山,山的南面多出产金,山的北面多出产铁,山中的野兽以麋、鹿、麋牛居多。
又西三百五十里,曰莱山,其木多檀楮,其鸟多罗罗,是食人。
再往西三百五十里,有一座莱山,山中的树木大多是檀树和构树,而禽鸟大多是罗罗鸟,会吃人。
凡西次二经之首,自钤山至于莱山,凡十七山,四千一百四十里。其十神者,皆人面而马身。其七神皆人面而牛身,四足而一臂,操杖以行,是为飞兽之神。其祠之,毛用少牢,白菅为席。其十辈神者,其祠之毛一雄鸡,钤而不糈:毛采。
总计西方第二列山系的首尾,自钤山起到莱山止,一共十七座山,途经四千一百四十里。其中十座山的山神,都是人面马身。另外七座山的山神都是人面牛身,四只脚和一条手臂,扶着拐杖行走,这就是所谓的飞兽之神。祭祀这七位山神,是在有毛的动物中用猪、羊作祭品,将其放在白茅草席上。另外那十位山神,祭祀的典礼,是在有毛的动物中用一只公鸡,祭祀神时不用米作祭品;毛物的颜色要杂而不必纯一。
西次三经之首,曰崇吾之山,在河之南,北望冢遂,南望?之泽,西望帝之捕兽之丘,东望?渊。有木焉,员叶而白柎,赤华而黑理,其实如枳,食之宜子孙。有兽焉,其状如禺而文臂。豹虎而善投,名曰举父。有鸟焉,其状如凫,而一翼一目,相得乃飞,名曰蛮蛮,见则天下大水。
西方第三列山系的第一座山,叫做崇吾山,它雄踞于黄河的南岸,在山上向北可以望见冢遂山,向南可以望见泑泽,向西可以望见天帝的搏兽山,向东可以望见?渊。山中有一种树木,圆圆的叶子白色的花萼,红色的花朵上有黑色的纹理,结的果实与枳实相似,人吃了它可以多子多孙。山中还有一种野兽,外形像猿猴而臂上却有斑纹,有豹子一样的尾巴而擅长投掷,名叫举父。山中还有一种禽鸟,外形像野鸭子,却只长了一只翅膀和一只眼睛,要两只鸟合起来才能飞翔,名叫蛮蛮,它一出现天下就会发生水灾。
西北三百里,曰长沙之山。泚水出焉,北流注于泑水,无草木,多青雄黄。
往西北三百里,有一座长沙山。泚水从这里发源,向北流入泑水,山上没有花草树木,有许多的石青、雄黄。
又西北三百七十里,曰不周之山。北望诸?之山,临彼岳崇之山,东望泑泽,河水所潜也,其原浑浑泡泡。爰有嘉果,其实如桃,其叶如枣,黄华而赤柎,食之不劳。
再往北三百七十里,有一座不周山。在山上向北可以望见诸?山,它高高的居于岳崇山之上,向东可以望见泑泽,是黄河源头所在的地方,那源头之水喷涌而发出巨大的响声。这里有一种特别珍贵的果树,结出的果实与桃子很相似,叶子却很像枣树叶,开着黄色的花朵而花萼却是红红的,人如果吃了它可以解除烦恼忧愁。
又西北四百二十里,曰峚山,其上多丹木,员叶而赤茎,黄华而赤实,其味如饴,食之不饥。丹水出焉,西流注于稷泽,其中多白玉。是有玉膏,其原沸沸汤汤,黄帝是食是飨。是生玄玉。玉膏所出,以灌丹木,丹木五岁,五色乃清,五味乃馨。黄帝乃取峚山之玉荣,而投之钟山之阳。瑾瑜之玉为良,坚粟精密,浊泽有而光。五色发作,以和柔刚。天地鬼神,是食是飨;君子服之,以御为祥。自峚山至于钟山,四百六十里,其间尽泽也。是多奇鸟、怪兽、奇鱼,皆异物焉。
再往西北四百二十里,有一座峚山,山上到处是丹木,红红的茎干上长着圆形的叶子,开黄色的花朵而结红色的果实,味道甘甜,人吃了它就不感觉饥饿。丹水从这座山发源,向西流入稷泽,水中有很多白色玉石。这里有玉膏,玉膏之源涌出时一片沸沸腾腾的景象,黄帝常常服食享用这种玉膏。这里还出产一种黑色玉石。用这涌出的玉膏,去浇灌丹木,丹木再经过五年的生长,便会开出光艳美丽的五色花朵,结下味道香甜的五色果实。黄帝于是就采撷峚山中玉石的精华,而投种在钟山向阳的南面。后来便生出瑾和瑜这类美玉,坚硬而精密,润厚而有光泽。五种颜色的符彩一同散发出来相互辉映,那就有刚有柔而非常和美。无论是天神还是地鬼,都来服食享用;君子佩带它,能抵御妖邪不祥之气的侵袭。从峚山到钟山,长四百六十里,其间全部是水泽。在这里生长着许许多多奇怪的禽鸟、怪异的野兽、神奇的鱼类,都是些罕见的怪物。
又西北四百二十里,曰钟山。其子曰鼓,其状如人面而龙身,是与钦?杀葆江于昆仑之阳,帝乃戮之钟山之东曰鳐崖。钦?化为大鹗,其状如雕而墨文白首,赤喙而虎爪,其音如晨鹄,见则有大兵;鼓亦化为鵕鸟,其状如鸱,赤足而直喙,黄文而白首,其音如鹄,见即其邑大旱。
再往西北四百二十里,有一座钟山。钟山山神的儿子叫做鼓,鼓的形貌是人面龙身,他曾和钦?神联手在昆仑山的南面杀死天神葆江,天帝因此将鼓与钦?诛杀在钟山东面一个叫鳐崖的地方。钦?化为一只大鹗,外形像普通的雕鹰却长有黑色的斑纹和白色的脑袋,红色的嘴巴和老虎一样的爪子,发出的声音如同晨鹄鸣叫,它一出现就会有大的战争;鼓也化为鵕鸟,外形像一般的鹞鹰,但长着红色的脚和直直的嘴,身上是黄色的斑纹而头却是白色的,发出的声音与鸿鹄的鸣叫很相似,在哪个地方出现那里就会有旱灾。
又西百八十里,曰泰器之山。观水出焉,西流注于流沙。是多文鳐鱼,状如鲤里,鱼身而鸟翼,苍文而白首赤喙,常行西海,游于东海,以夜飞。其音如鸾鸡,其味酸甘,食之已狂,见则天下大穰。
再往西一百八十里,有一座泰器山,观水从这里发源,向西流入流沙。这观水中有很多文鳐鱼,外形像普通的鲤鱼,长着鱼一样的身子和鸟一样的翅膀,浑身是苍色的斑纹却是白脑袋和红嘴巴,常常在西海行走,在东海畅游,在夜间飞行。它发出的声音如同鸾鸡鸟啼叫,它的肉是酸中带甜,人如果吃了它的肉就可治好癫狂病,它一出现天下就会五谷丰登。
又西三百二十里,曰槐江之山。丘时之水出焉,而北流注于泑水。其中多蠃其上金青雄黄,多藏琅玕、黄金、玉,其阳多丹粟。其了有多采黄金银。实惟帝之平圃,神英招司之,其状马身而人面,虎文而鸟翼,徇于四海,其音如榴。南望昆仑,其光熊熊,其气魂魂。西望大泽,后稷所潜也。其中多玉,其阴多榣木之有若。北望诸龇,槐鬼离仑居之,鹰鸇之所宅也。东望恒山四成,有穷鬼居之,各在一搏。爰有淫水,其清洛洛。有天神焉,其状如牛,而八足二首马尾,其音如勃皇,见则其邑有兵。
再往西三百二十里,有一座槐江山。丘时水从这座山发源,然后向北流入泑水。水中有很多蠃螺,山上蕴藏着丰富的石青、雄黄,还有很多的琅玕、黄金、玉石,山的南面到处是粟粒大小的丹砂,而山的北面多产带符彩的黄金白银。这槐江山确实可以说是天帝悬在半空的园圃,由天神英招主管着,天神英招外形是人面马身,身上长有老虎的斑纹和禽鸟的翅膀,巡行四海传布天帝的旨命,发出的声音如同用辘轳抽水。在山上向南可以望见昆仑山,那里火光熊熊,气势恢宏。向西可以望见大泽,那里是后稷死后埋葬之地。大泽中有很多玉石,大泽的南面有许多榣木,而在它上面又有若木。向北可以望见诸龇山,是叫做槐鬼离仑的神仙所居住的地方,也是鹰鸇等飞禽的栖息地。向东可以望见那四重高的桓山,有穷鬼居住在那里,各自分类聚集于一起。这里有大水下泻,清清冷冷而汩汩流淌。有个天神住在山中,他的外形像牛,但却长着八只脚、两个脑袋并拖着一条马的尾巴,啼叫声如同人在吹奏乐器时薄膜发出的声音,出现在哪里哪里就有战争。
西南四百里,曰昆仑之丘,是实惟帝之下都,神陆吾司之。其神状虎身而九尾,人面而虎爪;是神也,司天之九部及帝之囿时,有兽焉,其状如羊而四角,名曰土蝼,是食人。有鸟焉,其状如蜂,大如鸳鸯,名曰钦原,蠚鸟兽则死,蠚木则枯,有鸟焉,其名曰鹑鸟,是司帝之百服。有木焉,其状如棠,黄华赤实,其味如李而无核,名曰沙棠,可以御水,食之使人不溺。有草焉,名曰薲草,其状如葵,其味如葱,食之已劳。河水出焉,而南流注于无达。赤水出焉,而东南流注于泛天之水。洋水出焉,而西南流注于丑涂之水。墨水出焉,而四海流注于大杆。是多怪鸟兽。
往西南四百里,有一座昆仑山,这里是天帝在下界的都邑,天神陆吾主管它。这位天神的形貌是老虎的身子却有九条尾巴,一副人的面孔可长着老虎的爪子;这位神,主管天上的九部和天帝苑圃的时节。山中有一种野兽,形状像普通的羊却长着四只角,名称是土蝼,是能吃人的。山中有一种禽鸟,外形像一般的蜜蜂,大小与鸳鸯差不多,名称是钦原,这种钦原鸟刺螫其它鸟兽就会使它们死去,刺螫树木就会使树木枯死。山中还有另一种禽鸟,名叫鹑鸟,它主管天帝日常生活中各种器用服饰。山中又有一种树木,形状像普通的棠梨树,却开着黄色的花朵并结出红色的果实,味道像李子却没有核,名叫沙棠,可以用来辟水,人吃了它就能漂浮不沉。山中还有一种草,名叫薲草,外形很像葵菜,但味道与葱相似,吃了它就能使人解除烦恼忧愁。黄河水从这座山发源,然后向南流而东转注入无达山。赤水也发源于这座山,然后向东南流入汜天水。洋水也发源于这座山,然后向西南流入丑涂水。黑水也发源于这座山,然后向西流到大杆山。这座山中有许多奇怪的鸟兽。
又西三百七十里,曰乐游之山。桃水出焉,西流注于稷泽,是多白玉,其中多?鱼,其状如蛇而四足,是食鱼。
再往西三百七十里,有一座乐游山。桃水从这座山发源,向西流入稷泽,这里到处有白色玉石,水中还有很多?鱼,外形像普通的蛇却长着四只脚,是能吃鱼类的。
西水行四百里,曰流沙,二百里至于嬴母之山,神长乘司之,是天之九德也。其神状如人而豹尾。其上多玉,其下多青石而无水。
往西行四百里水路,就是流沙,再行二百里便到蠃母山,天神长乘主管这里,他是天的九德之气所生。这个天神的形貌像人却长着犳的尾巴。山上到处是玉石,山下到处是青石而没有水。
又西北三百五十里,曰玉山,是西王母所居也。西王母其状如人,豹尾虎齿而善啸,蓬发戴胜,是司天之厉及五残。有兽焉,其状如犬而豹文,其角如牛,其名曰狡,其音如吠犬,见则其国大穰。有鸟焉,其状如翟而赤,名曰胜遇,是食鱼,其音如录,见则其国大水。
再往西三百五十里,有一座玉山,这是西王母居住的地方。西王母的形貌与人一样,却长着豹子一样的尾巴和老虎一样的牙齿而且喜好啸叫,蓬松的头发上戴着玉胜,是主管上天灾厉和五刑残杀之气的。山中有一种野兽,外形像狗却长着豹子的斑纹,头上的角与牛角相似,名叫狡,发出的声音如同狗叫,在哪个国家出现哪个国家就会五谷丰登。山中还有一种禽鸟,外形像野鸡却通身是红色,名称是胜遇,是能吃鱼类的,发出的声音如同鹿在鸣叫,在哪个国家出现就会使那个国家发生水灾。
又西四百八十里,曰轩辕之丘,无草木。洵水出焉,南流注于黑水,其中多丹粟,多青雄黄。
往西四百八十里,有一座轩辕丘,山中没有花草树木。洵水从轩辕丘发源,向南流入黑水,水中有很多粟粒大小的丹砂,还有很多石青、雄黄。
又西三百里,曰积石之山,其下有石门,河水冒以西流,是山也,万物无不有焉。
再往西三百里,有一座积石山,山下有一个石门,黄河水漫过石门向西南流去。这座山上,世间万物应有尽有。
又西二百里,曰长留之山,其神白帝少昊居之。其兽皆文尾,其鸟皆文首。是多文玉石。实惟员神磈氏之宫。是神也,主司反景。
再往西二百里,有一座长留山,天神白帝少昊居住在这里。山中的野兽都是花尾巴,禽鸟头上也都有花纹。山上盛产彩色花纹的玉石。它实是员神磈氏的宫殿。这个神,主要负责太阳西沉时把影子反拨向东方。
又西二百八十里,曰章莪之山,无草木,多瑶碧。所为甚怪。有兽焉,其状如赤豹,五尾一角,其音如击石,其名如狰。有鸟焉,其状如鹤,一足,赤文青质而白喙,名曰毕方,其鸣自叫也,见则其邑有譌火。
再往西二百八十里,有一座章莪山,山上没有花草树木,到处是瑶、碧一类的美玉。山里常常出现十分怪异的物象。山中有一种野兽,外形像赤豹,长着五条尾巴和一只角,发出的声音如同敲击石头的响声,名叫狰。山中还有一种禽鸟,形状像一般的鹤,但只有一只脚,红色的斑纹和青色的身子而有一张白嘴巴,名叫毕方,它鸣叫的声音就是自身名称的读音,在哪个地方出现那里就会发生怪火。
又西三百里,曰阴山。浊浴之水出焉,而南流注于番泽,其中多文贝。有兽焉,其状如狸而白首,名曰天狗,其音如榴榴,可以御凶。
再往西三百里,有一座阴山。浊浴水从这座山发源,然后向南流入蕃泽,水中有很多五彩斑斓的贝壳。山中有一种野兽,外形像野猫脑袋却是白色的,名称是天狗,它发出的叫声与“榴榴”的读音相似,人饲养它可以辟凶邪之气。
又西二百里,曰符惕之山,其上多棕枬,下多金玉。神江疑居之。是山也,多怪雨,风云之所出也。
再往西二百里,有一座符惕山,山上到处是棕树和楠木树,山下有丰富的金属矿物和玉石。一个叫江疑的神居住在这里。这座符惕山,常常落下怪异之雨,风和云也从这里兴起。
又西二百二十里,曰三危之山,三青鸟居之。是山也,广员百里。其上有兽焉,其状如牛,白身四角,其豪如披蓑,其名曰????,是食有。有鸟焉,一首而三身,其状如??,其名曰鸱。
再往西二百二十里,有一座三危山,三青鸟栖息在这里。这座三危山,方圆上百里。山上有一种野兽,外形像牛,却长着白色的身子和四只角,身上的硬毛又长又密好像披着蓑衣,名称是????,会吃人。山中还有一种禽鸟,长着一个脑袋却有三个身子,形状与??鸟很相似,名叫鸱。
又西一百九十里,曰騩山,其上多玉而无石。神耆童居之,其音常如钟磬。其下多积蛇。
再往西一百九十里,有一座騩山,山上遍布美玉而没有石头。天神耆童居住在这里,他发出的声音常常像是敲钟击磬的响声。此山的山下到处都是蛇。
又西三百五十里,曰天山,多金玉,有青雄黄。英水出焉,而西南流注于汤谷。有神焉,基状如黄囊,赤如丹水,六足四翼,浑敦无而目,是识歌舞,实为帝江也。
再往西三百五十里,有一座天山,山上有丰富的金属矿物和玉石,也出产石青、雄黄。英水从这座山发源,然后向西南流入汤谷。山里住着一个神,外形像黄色口袋,发出的精光红如火,长着六只脚和四只翅膀,浑浑沌沌没有面目,他却知道唱歌跳舞,原本是帝江。
又西二百九十里,曰泑山,神蓐收居之。其上多婴短之玉,其阳多瑾瑜之玉,其阴多青雄黄。是山也,西望日之所入,其气员,神红光之所司也。
再往西二百九十里,有一座泑山,天神蓐收居住在这里。山上盛产一种可用作颈饰的玉石,山南面到处是瑾、瑜一类美玉,而山北面到处是石青、雄黄。站在这座山上,向西可以望见太阳落山的情景,那种气象浑圆,由天神红光所主管。
西水行百里,至于翼望之山,无草木,多金玉。有兽焉,其状如狸,一日而三尾,名曰讙,其音如夺百声,是可以御凶,服之已瘅。有鸟焉,其状如乌,三首六尾而善笑,名曰鵸?,服之使人不厌,又可以御凶。
再往西行一百里水路,便到了翼望山,山上没有花草树木,到处是金属矿物和玉石。山中有一种野兽,形状像一般的野猫,只长着一只眼睛却是三条尾巴,名称是讙,发出的声音好像能赛过一百种动物的鸣叫,饲养它可以辟凶邪之气,人吃了它的肉就能治好黄疸病。山中还有一种禽鸟,形状像普通的乌鸦,却长着三个脑袋、六条尾巴并且喜欢嘻笑,名称是鵸■,吃了它的肉就能使人不做恶梦,还可以辟凶邪之气。
凡西次三经之首,崇吾之山至于翼望之山,凡二十三山,六千七百四十四里。其神状皆羊身人面。其祠之礼,用一吉玉瘗,糈用稷米。
总计西方第三列山系之首尾,从崇吾山起到翼望山止,一共二十三座山,途经六千七百四十四里。诸山山神的形貌都是羊的身子人的面孔。祭祀山神的典礼,是把祀神的一块吉玉埋入地下,祀神的米用稷米。
西次四经之首,曰阴山,上多楮,无石,其草多茆、蕃。阴水出焉,西流注于洛。
西方第四列山系的第一座山,叫做阴山,山上生长着茂密的构树,但没有石头,这里的草以莼菜、蕃草居多。阴水从这座山发源,向西流入洛水。
北五十里,曰劳山,多茈草。弱水出焉,而西流注于洛。
往北五十里,有一座劳山,这里有茂盛的紫草。弱水从这座山发源,然后向西流入洛水。
西五十里,曰罢父之山,洱水出焉,而西流注于洛,其中多茈、碧。
往西五十里,有一座罢谷山,洱水从这里发源,然后向西流入洛水,水中多出产紫色美石、碧色玉石。
北七十里,曰申山,其上多楮柞,其下多杻橿,其阳多金玉。区水出焉,而江流注于河。
往北一百七十里,有一座申山,山上有很多的构树和柞树,山下是茂密的杻树和橿树,山的南面还有丰富的金属矿物和玉石。区水从这座山发源,然后向东流入黄河。
北二百里,曰鸟山,其上多桑,其焉多楮,其阴多铁,其阳多玉。辱水出焉,而东流注于河。
往北二百里,有一座鸟山,山上到处是桑树,山下到处是构树,山的北面盛产铁,而山的南面盛产玉石。辱水从这座山发源,然后向东流入黄河。
又北百二里,曰上申之山,上无草木,而多硌石,下多榛楛,兽多白鹿。其鸟多当扈,其状如雉,以其髯飞,食之不眴目。汤水出焉,东流注于河。
再往北二十里,有一座上申山,山上没有花草树木,但到处是大石头,山上是茂密的榛树和楛树,野兽以白鹿居多。山里最多的禽鸟是当扈鸟,外形像野鸡,却用髯毛当翅膀来奋起高飞,吃了它的肉就能使人不眨眼睛。汤水从这座山发源,向东流入黄河。
又北百八十里,曰诸次之山,诸次之水出焉,而东流注于河。是山也,多木无草,鸟兽莫居,是多众蛇。
再往北八十里,有一座诸次山,诸次水从这座山发源,然后向东流入黄河。这座诸次山,到处生长着树木却不生长花草,也没有禽鸟野兽栖居,但有许多蛇聚集在山中。
又北百八十里,曰号山,其木多漆、棕,其草多药、芎?。多冷石。端水出焉,而东流注于河。
再往北一百八十里,有一座号山,山里的树木大多是漆树、棕树,而草以白芷草、虈草、芎草居多。山中蕴藏着丰富的汵石。端水从这座山发源,然后向东流入黄河。
又北二百二十里,曰盂山,其阴多铁,其阳多铜,其兽多白狼白虎,其鸟多白雉白翟。生水出焉,而东流注于河。
再往北二百二十里,有一座盂山,山的北面盛产铁,山的南面盛产铜,山中的野兽大多是白色的狼和白色的虎,禽鸟也大多是白色的野鸡和白色的翠鸟。生水从这座山发源,然后向东流入黄河。
西二百五十里,曰白於之山,上多松柏,下多栎檀,其兽多?牛、羬羊,其鸟多鸮。洛水出于其阳,而东流注于渭;夹水出于其阴,东流注于生水。
往西二百五十里,有一座白於山,山上生长着很多的松树和柏树,山下是茂密的栎树和檀树,山中的野兽大多是?牛、羬羊,而禽鸟以猫头鹰之类的居多。洛水发源于这座山的南面,然后向东流入渭水;夹水发源于这座山的北面,向东流入生水。
西北三百里,曰申首之山,无草木,冬夏雪。申水出于其上。潜于其下,是多白玉。
往西北三百里,有一座申首山,没有花草树木,冬季夏季都有积雪。申水从这座山上发源,潜流到山下,水中有很多白色玉石。
又西五十五里,曰泾谷之山。泾水出焉,东南流注于渭,是多白金白玉。
再往西五十五里,有一座泾谷山。泾水从这座山发源,向东南流入渭水,这里多出产白银和白玉。
又西百二十里,曰刚山,多柒木,多?琈之玉。刚水出焉,北流注于渭。是多神??,其状人面兽身,一足一手,其音如钦。
再往西一百二十里,有一座刚山,到处都是茂密的漆树,多出产?琈玉。刚水从这座山发源,向北流入渭水。这里有很多神??,外形是人的面孔野兽的身子,长着一只脚一只手,发出的声音像人呻吟。
又西二百里,至刚山之尾。洛水出焉,而北流注于河。其中多蛮蛮,其状鼠身而鳖首,其音如吠犬。
再往西二百里,便到了刚山的尾端。洛水就发源于此,然后向北流入黄河。这里有很多的蛮蛮兽,外形像普通的老鼠却长着甲鱼的脑袋,发出的声音如同狗叫。
又西三百五十里,曰英鞮之山,上多漆木,下多金玉,鸟兽尽白。靼涴水出焉,而北流注于陵羊之泽。是多冉遗之鱼,鱼身蛇首六足,其目如观耳,食之使人不眯,可以御凶。
再往西三百五十里,有一座英鞮山,山上生长着茂密的漆树,山下蕴藏着丰富的金属矿物和玉石,禽鸟野兽都是白色的。涴水从这座山发源,然后向北流入陵羊泽。水里有很多冉遗鱼,长着鱼的身子蛇的头和六只脚,眼睛长长的像马的耳朵,人如果吃了它的肉睡觉就不做恶梦,也可以辟凶邪之气。
又西三百里,曰中曲之山,其阳多玉,其阴多雄黄、白玉及金。有兽焉,其状如马而白身黑尾,一角,虎牙爪,音如鼓音,其名曰驳,是食虎豹,可以御兵。有木焉,其状如棠,而员叶赤实,实大如木瓜,名曰杯木,食之多力。
再往西三百里,有一座中曲山,山的南面盛产玉石,山的北面盛产雄黄、白玉和金属矿物。山中有一种野兽,外形像普通的马却长着白身子和黑尾巴,一只角,老虎的牙齿和爪子,发出的声音如同击鼓的响声,名叫驳,是能吃老虎和豹子的,饲养它可以辟兵器。山中还有一种树木,形状像棠梨,但叶子是圆的并结红色的果实,果实像木瓜大小,名叫櫰木,人如果吃了它就能增添气力。
又西二百六十里,曰邽山。其上有兽焉,其状如牛,蝟毛,名曰穷奇,音如獆狗,是食人。蒙水出焉,南流注于洋水,其中多黄贝;嬴鱼,鱼身而鸟翼,音如鸳鸯,见则其邑大水。
再往西二百六十里,有一座邽山。山上有一种野兽,外形像牛,但全身长着刺猬毛,名叫穷奇,发出的声音如同狗叫,会吃人。蒙水从这座山发源,向南流入洋水,水中有很多黄贝;还有一种蠃鱼,长着鱼的身子却有鸟的翅膀,发出的声音像鸳鸯鸟鸣叫,出现在哪里哪里就会有水灾。
又西二百二十里,曰鸟鼠同穴之山,其上多白虎、白玉。渭水出焉,而东流注于河。其中多鳋鱼,其状如鳣鱼,动则其邑有大兵。滥水出于其西,西流注于汉水,多【上如下鱼】魮之鱼,其状如覆铫,鸟首而鱼翼,音如磬石之声,是生珠玉。
再往西二百二十里,有一座鸟鼠同穴山,山上有很多白色的虎、洁白的玉。渭水从这座山发源,然后向东流入黄河,水中生长着许多鳋鱼,形状像一般的鳣鱼,在哪个地方出没那里就会有大战发生。滥水从鸟鼠同穴山的西面发源,向西流入汉水,水中有很多(上如下鱼)魮鱼,外形像反转过来的铫,但长着鸟的脑袋而鱼一样的鳍和尾巴,叫声就像敲击磬石发出的响声,能吐出珠玉的。
西南三百六十里,曰崦嵫之山,其上多丹木,其叶如楮,其实大如瓜,赤符而黑理,食之已瘅,可以御火。其阳多龟,其阴多玉。苕水出焉,而西流注于海,其中多砥励。有兽焉,其状马身而鸟翼,入面蛇尾,是好举人,名曰孰湖。有鸟焉,其状如鸮而人面,蜼身犬尾,其名自号也,见则其邑大旱。
西南三百六十里,有一座崦嵫山,山上有很多的丹树,叶子像构树叶,结出的果实像瓜大小,红色的花萼却带着黑色的斑纹,人如果吃了它就可以治愈黄疸病,还可以辟火。山南面有很多乌龟,而山北阴面到处是玉石。苕水从这座山发源,然后向西流入大海,水中有很多磨石。山中有一种野兽,外形是马的身子而鸟的翅膀,人的面孔而蛇的尾巴,是很喜欢把人抱着举起的,名叫孰湖。山中还有一种禽鸟,外形像一般的猫头鹰而长着人的面孔,蜼一样的身子却拖着一条狗尾巴,它发出的叫声就是自己的名字,在哪个地方出现那里就会有大旱灾。
凡西次四经自阴山以下,至于崦嵫之山,凡十九山,三千六百八十里。其神祠礼,皆用一白鸡祈,糈以稻米,白菅为席。
总计西方第四列山系,从阴山开始,直到崦嵫山为止,一共十九座山,途经三千六百八十里。祭祀诸山山神的典礼,都是用一只白色鸡献祭,祀神的米用稻米,拿白茅草来做神的座席。
右西经之山,凡七十七山,一万七千五百一十七里。
以上就是西方经历之山的记录,总共七十七座山,途径一万七千五百一十七里。