黄帝问于少俞曰:余闻百疾之始期也,必生于风雨寒暑,循毫毛而入腠理,或复还,或留止,或为风肿汗出,或为消瘅,或为寒热,或为留痹,或为积聚。奇邪淫溢,不可胜数,愿闻其故。夫同时得病,或病此,或病彼,意者,天之为人生风乎,何其异也?
黄帝问少俞道:我听说各种疾病在开始发生的时候,都是由于风雨寒暑等邪气,沿着皮肤、毛孔侵入腠理。有的发生传变,有的邪气停留在体内某一部位,有的形成以水肿、汗出为主症的风厥病,有的成为消瘅病,有的成为寒热病,有的导致长期不愈的痹症,有的发生胃肠的积聚病。邪气侵入人体后,进一步发展演变,会造成无以数计的各种各样的疾病,我想了解其中的道理。人同时生病,有的得这种病,有的得那种病,是因为自然界对不同的人产生了不同的风邪吗,为什么各人得的病不同呢?
少俞曰:夫天之生风者,非以私百姓也,其行公平正直,犯者得之,避者得无殆,非求人而人自犯之。
少俞回答说:自然界产生的邪气,不是专对某一个人的,邪气的影响对任何人都是不偏不倚的,只有被邪气侵犯的人才会发生疾病,能够躲避邪气的人就不会发生危险。疾病的发生,不是自然界的邪气有意侵袭人体,而是人不能躲避而感受了它。
黄帝曰:一时遇风,同时得病,其病各异,愿闻其故。
黄帝说:相同的时间感受邪气而又同时患病,但所患的疾病却不相同,我想了解是什么缘故。
少俞曰:善乎哉问!请论以比匠人。匠人磨斧斤、砺刀,削斵材木。木之阴阳,尚有坚脆,坚者不入,脆者皮弛,至其交节,而缺斤斧焉。夫一木之中,坚脆不同,坚者则刚,脆者易伤,况其材木之不同,皮之厚薄,汁之多少,而各异耶。夫木之蚤(早的通假字)花先生叶者,遇春霜烈风,则花落而叶萎;久曝大旱,则脆木薄皮者,枝条汁少而叶萎;久阴淫雨,则薄皮多汁者,皮渍而漉;卒风暴起,则刚脆之木,枝折杌伤;秋霜疾风,则刚脆之木,根摇而叶落。凡此五者,各有所伤,况于人乎!
少俞答道:问得好啊!请让我以工匠砍伐树木为例来说明这个问题。工匠磨快了刀斧去砍伐木材,树木本身的阴面和阳面,有坚硬与松脆的不同。坚硬的不易砍入,松脆的容易被砍伐劈裂,砍在树木枝扠结节的地方,坚硬得连刀斧的刃都会崩损而出现缺口。同一棵树木的不同部位也有坚硬、松脆的区别,坚硬的地方不易被刀斧砍伐,松脆的地方就容易被砍伤,何况那些不同的树木,树皮的厚薄、所含汁液的多少也都不相同。在树木中,开花长叶较早的,遇早春的寒霜和大风,就会花凋叶枯;木质松脆、树皮薄的,遭长久曝晒或大旱,就会枝条汁液减少、树叶枯萎;树皮薄而汁液多的,逢长期阴雨连绵,就会树皮溃烂,水湿漉漉;狂风突起,那些本来质地刚硬的树木,就会枝条折断,树干受伤;如遇秋天的冰霜疾风,刚脆树木的树根就会动摇,树叶飘落。以上这五种自然界的变化,连树木都会受到各种损伤,更何况人呢!
黄帝曰:以人应木,奈何?
黄帝问:将人与树木相比是怎样一种情况呢?
少俞答曰:木之所伤也,皆伤其枝。枝之刚脆而坚,未成伤也。人之有常病也,亦因其骨节皮肤腠理之不坚固者,邪之所舍也,故常为病也。
少俞回答说:树木的损伤,主要表现为伤及树枝,如果树枝坚硬刚强就不会被伤害。人体也是因为骨节、皮肤、腠理等部位不够坚固,邪气侵入而停留在这些地方,才会经常发生疾病。
黄帝曰:人之善病风厥漉汗者,何以候之?
黄帝问:易患风厥病而汗出不止的人,有什么征候吗?
少俞答曰:肉不坚,腠理疏,则善病风。
少俞回答说:肌肉不坚实,腠理疏松的人,易患风厥病。
黄帝曰:何以候肉之不坚也?
黄帝说:凭什么特征来诊断肌肉不坚实呢?
少俞答曰:腘(别本作?)肉不坚,而无分理。理者麤理,麤理而皮不致者,腠理疏。此言其浑然者。
少俞回答说:肌肉结集隆起的部位不坚实,皮肤的纹理不明显。即使皮肤纹理清楚但却很粗糙,皮肤粗糙而不致密,腠理也就疏松。这些说的是观察肌肉是否坚实的大致情况。
黄帝曰:人之善病消瘅者,何以候之?
黄帝说:易患消瘅病的人,有什么征候吗?
少俞答曰:五脏皆柔弱者,善病消瘅。
少俞答道:五脏都很柔弱的人,就容易患消瘅病。
黄帝曰:何以知五脏之柔弱也?
黄帝说:凭什么知晓五脏是柔弱的呢?
少俞答曰:夫柔弱者,必有刚强,刚强多怒,柔者易伤也。
少俞回答道:五脏柔弱的人,必定有刚强的性情,性情刚强就容易发怒,柔弱的五脏就容易被情志变化所伤。
黄帝曰:何以候柔弱之与刚强?
黄帝说:凭什么特征来确诊这种有柔弱的五脏与刚强的性情的人呢?
少俞答曰:此人薄皮肤,而目坚固以深者,长冲直肠(别本作扬),其心刚,刚则多怒,怒则气上逆,胸中蓄积,血气逆留,髋皮充肌,血脉不行,转而为热,热则消肌肤,故为消瘅。此言其人暴刚而肌肉弱者也。
少俞答道:这类人皮肤薄,两眼直视锐利,眼睛深陷目眶中,两眉长而且竖直。这样的人,性情刚强,就容易发怒,发怒会使气上逆而蓄积在胸中,气血运行失常而留滞,使皮肤、肌肉宽松充胀,血脉运行不畅,郁积而生热,热能伤耗津液而使肌肤消瘦,所以形成消瘅病。以上所讲的,就是性情刚暴而肌肉瘦弱一类人的情况。
黄帝曰:人之善病寒热者,何以候之?
黄帝说:易患寒热病的人,有什么征候吗?
少俞答曰:小骨弱肉者,善病寒热。
少俞答道:骨骼细小、肌肉瘦弱的人,容易患寒热病。
黄帝曰:何以候骨之小大,肉之坚脆,色之不一也?
黄帝说:凭什么特征来判断骨骼的大小、肌肉的坚硬和柔弱、气色的不同呢?
少俞答曰:颧骨者,骨之本也。颧大则骨大,颧小则骨小。皮肤薄而其肉无?,其臂懦懦然,其地色殆然,不与其天同色,污然独异,此其候也。然后臂薄者,其髓不满,故善病寒热也。
少俞答道:颧骨是人体骨骼表现的基本标志,颧骨大的,全身骨骼就大,颧骨小的,全身骨骼就小。皮肤薄而肌肉瘦弱没有隆起肌肉的,两臂软弱无力,地阁部位(即下颏)的色泽黑暗没有光泽,与天庭部位(即额头)的色泽不一致,地阁的黑暗与其他部位的色泽都不同,这就是肌肉强弱,色泽不一致的外部表现。此外,臂部肌肉消瘦的,阴精不足而骨髓空虚,所以容易患寒热病。
黄帝曰:何以候人之善病痹者?
黄帝说:怎样诊察人体易于患痹症呢?
少俞答曰:麤理而肉不坚者,善病痹。
少俞回答道:皮肤纹理粗疏,肌肉不坚实的人,易患痹病。
黄帝曰:痹之高下有处乎?
黄帝问:患痹症的部位,高下有固定的地方吗?
少俞答曰:欲知其高下者,各视其部。
少俞回答道:若想知道痹症部位的高下,就要观察五脏的反映,心肺之痹在高,肝肾脾之痹在下。
黄帝曰:人之善病肠中积聚者,何以候之?
黄帝问:易患肠中积聚病的人,有什么征候吗?
少俞答曰:皮肤薄而不泽,肉不坚而淖泽,如此,则肠胃恶,恶则邪气留止,积聚乃伤(别本作:作)。脾胃之间,寒温不次,邪气稍至,蓄积留止,大聚乃起。
少俞答道:皮肤薄而不润泽,肌肉不坚实却有滑润感,出现这种现象说明肠胃功能差,肠胃功能差则邪气便留滞在身体之中,积聚起来就会发作。脾胃之间,由于饮食的冷热不当,邪气就会逐渐侵袭脾胃,进一步形成蓄积停留,发生严重的积聚病。
黄帝曰:余闻病形,已知之矣!愿闻其时。
黄帝说:我听了以上疾病的外部表现,已经知道从外部表现诊察疾病的常识,还想听一听时令与疾病的关系。
少俞答曰:先立其年,以知其时,时高则起,时下则殆。虽不陷下,当年有冲道,其病必起,是谓因形而生病。五变之纪也。
少俞答道:首先要确定代表某一年的天干、地支,从干支来推算每年的客气加临于主气时的顺逆情况,如果客气胜主气疾病就减轻,主气胜客气疾病就危重。虽然也有不属主气胜客气的情况,由于年运的影响也会发生疾病,这是由于各人不同的形体、气质类型与年运五行属性的生克乘侮关系所导致的。这些就是五变的一般规律。