调虎离山
调虎离山的意思
调虎离山的详细解释
【释义】
引诱老虎离开牠盘踞的山头。比喻用计诱使对方离开他的据点,以便趁机行事,达成目的。※语或出《西游记》第五三回。△“赚虎离窝”
【典源】
※《西游记》第五三回
却说那沙和尚提著吊桶,闯进门去,只见那道人在井边攩住道:“你是甚人,敢来取水!”沙僧放下吊桶,取出降妖宝杖,不对话,著头便打。那道人躲闪不及,把左臂膊打折,道人倒在地下挣命。沙僧骂道:“我要打杀你这孽畜,怎奈你是个人身!我还怜你,饶你去罢!让我打水!”那道人叫天叫地的,爬到后面去了。沙僧却才将吊桶向井中满满的打了一吊桶水,走出庵门,驾起云雾,望著行者喊道:“大哥,我已取了水去也!饶他罢!饶他罢!”大圣听得,方才使铁棒支住钩子道:“我本待斩尽杀绝,争奈你不曾犯法;二来看你令兄牛魔王的情上。先头来,我被钩了两下,未得水去。才然来,我是个调虎离山计,哄你出来争战,却著我师弟取水去了。老孙若肯拿出本事来打你,莫说你是一个甚么如意真仙,就是再有几个,也打死了。正是打死不如放生,且饶你教你活几年耳。已后再有取水者,切不可勒掯他。”那妖仙不识好歹,演一演,就来钩脚;被大圣闪过钩头,赶上前,喝声“休走!”那妖仙措手不及,推了一个蹼辣,挣扎不起。大圣夺过如意钩来,折为两段;总拿著又一抉,抉作四段,掷之于地道:“泼孽畜!再敢无礼么?”那妖仙战战兢兢,忍辱无言。这大圣笑呵呵,驾云而起。
【典故】
“调虎离山”指引诱老虎离开盘踞的山头,借机进入此山。此成语见于《西游记》。《西游记》第五三回中,提到唐三藏一行人西行取经时,唐三藏因误饮子母河照胎泉的水,腹痛成胎,于是孙悟空来到一处寺庙,想要求得一碗落胎泉水治师父的病。但寺庙内的道人因与唐僧一行人有冤仇,不愿意让他取水。孙悟空于是叫沙和尚当他的助手,再一次来到寺庙。因有过之前一次失败的经验,孙悟空就想出一个方法,先把那个道人引出寺庙争战,沙和尚再趁著二人交战的机会,探井取水。这个方法果然奏效,沙和尚已取了水,此时孙悟空正想赶尽杀绝,但沙和尚却喊道:“饶了他吧!”孙悟空一听,就告诉如意真仙,这次用“调虎离山”的计策,已经顺利取了水,且念在他之前不曾犯法,于是就放了他一马,并且警告他以后再有人来取水,不可以再有要挟、勒索的行为。后来“调虎离山”就用来比喻用计诱使对方离开他的据点,以便趁机行事,达成目的。
【书证】
- 01.《西游记》第五三回:“先头来,我被钩了两下,未得水去。才然来,我是个调虎离山计,哄你出来争战,却著我师弟取水去了。”(源)
- 02.明・无名氏《英烈传》第一三回:“太祖顾徐达曰:『此君弼调虎离山之计,引我入湖,顿兵围绕,奈何,奈何!』”
- 03.《封神演义》第八八回:“取城只用哪吒、雷震子足矣。子牙公须是亲自用调虎离山计,一战成功。”
- 04.《九命奇冤》第三六回:“至于爵兴、喜来二个,当时是用调虎离山之计,暂时把他调开,又怕他闻风远飏,所以不等大人驾到,先移提回来,以备归案的。”
- 05.清・梁绍壬《两般秋雨盦随笔・卷八・妒律》:“一副狠心辣手,早定调虎离山,拔去眼钉,推入火坑,辱当罏而不惜。”
【用法】
语义比喻用计诱使对方离开他的据点,以便趁机行事,达成目的。
类别用在“计策奸巧”的表述上。
例句
①为了不让他碍事,大伙决定用调虎离山计把他支开,好让计划顺利进行。
②二次大战中,因为盟军使用调虎离山之计,才能顺利地在诺曼第登陆成功。
③我这是声东击西,调虎离山之计,将敌人诱骗出来后,再用主力直捣巢穴。
④等他追赶一段路段,才警觉这是贼人的调虎离山,急奔返家,桌上宝物果然已失。
⑤由于这个巧妙的调虎离山计,削弱了敌人大本营的兵力,使他顺利达成了这次进击的任务。
调虎离山的翻译
- lure the tiger out of the mountains( lure the enemy away from his base)
- 敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく
- выманить на открытое мéсто
- attirer par ruse un adversaire hors de son domaine(faire sortir l'ennemi de ses retranchements)