水到渠成
水到渠成的意思
水到渠成的详细解释
【释义】
水流过处自然成渠。比喻事情自然发展,结果自成。※#语或出宋・苏轼〈答秦太虚书〉其四。后亦用“水到渠成”比喻事情条件完备则自然成功,不须强求。△“水到鱼行”、“瓜熟蒂落”
【典源】
※#宋・苏轼〈答秦太虚书〉其四(据《苏轼文集》卷五二引)[1]
初到黄,廪入既绝,人口不少,私甚忧之。但痛自节俭,日用不得过百五十,每月朔便取四千五百钱,断为三十块,挂屋梁上,平旦用画叉挑取一块,即藏去叉,仍以大竹筒别贮用不尽者,以待宾客,此贾耘老法也。度囊中尚可支一岁有余,至时,别作[2],水到渠成,不须预虑。以此,[3]。
注解
[1]典故或见于《景德传灯录・卷一二・仰山南塔光涌禅师》。
[2]经画:策画安排。
[3]胸中都无一事:指无须烦恼任何事情。
参考
《景德传灯录・卷一二・仰山南塔光涌禅师》
仰山南塔光涌禅师。僧问:“文殊是七佛师,文殊有师否?”师曰:“遇缘即有。”曰:“如何是文殊师?”师竖拂子示之。僧曰:“莫这个是么?”师放下拂子,叉手。问:“如何是妙用一句?”师曰:“水到渠成。”问:“真佛住在何处?”师曰:“言下无相,也不在别处。”
【典故】
“水到渠成”的意思是指有水涌入,自可成为沟渠。这句成语,流行甚早,宋代苏东坡在他给好友秦太虚的信中就用过。在信里,苏东坡提到刚被贬到黄州的时候,连薪水都中断了,家里人口又多,弄得他颇为烦忧。后来觉得非痛下决心节省不可。他就仿老友贾耘的方法,每月初一从储蓄中拿出四千五百钱,分成三十份,每份一百五十钱。然后将它们悬挂在屋梁上,每天清晨,用画叉挑取一份,就叫人把叉给藏起来。这一百五十钱就是一天的花用,如有剩下,就存入大竹筒中,用来作为招待客人的费用。这样一来,算算自己原有的储蓄,大概还可以支撑个一年多。至于一年多以后,再另作打算,反正水到渠成,不必眼前先作考虑。有了这样安排后,胸中为之一宽,并无其他可烦恼之事。苏东坡这里使用“水到渠成”的意思,应该有“结果自然来”或“船到桥头自然直”的意思,所以才会说眼前先担心也没用,是种豁然的生活态度。他在〈与章子厚参政书〉中说:“然俗所谓水到渠成,至时亦必自有处置,安能预为之愁煎乎?”用的也是这个意思。这句成语的意思也可以用来比喻事情条件完备则自然成功,不须强求,是今天比较常见的用法。
【书证】
- 01.宋・苏轼〈答秦太虚书〉其四:“度囊中尚可支一岁有余,至时,别作经画,水到渠成,不须预虑。以此,胸中都无一事。”(源)
- 02.《景德传灯录・卷一二・仰山南塔光涌禅师》:“问:『如何是妙用一句?』师曰:『水到渠成。』”
- 03.宋・苏轼〈与章子厚参政书〉其一:“恐年载间,遂有饥寒之忧,不能不少念。然俗所谓水到渠成,至时亦必自有处置,安能预为之愁煎乎?”
- 04.《初刻拍案惊奇》卷四○:“故此说『皇天不负苦心人。』,毕竟水到渠成,应得的多。”
- 05.清・李渔《闲情偶寄・卷三・词曲部・格局・大收煞》:“但其会合之故,须要自然而然,水到渠成,非由车戽。最忌无因而至,突如其来,与勉强生情,拉成一处。”
- 06.《镜花缘》第八六回:“转眼间就是两首,如此诗才,可谓水到渠成,手无难题了。”
- 07.《儿女英雄传》第三七回:“玉格又解得出他两个的性情,不失高明柔克,一番定力,果然作得个水到渠成。”
【用法】
㈠
语义比喻事情自然发展,结果自成。
类别用在“自然成功”的表述上。
例句
①他俩相恋多年,如今水到渠成,步上红毯。
②别急!别急!这件事老天自有安排,日后必然水到渠成,咱们别先烦恼了。
③这个问题目前虽然没办法解决,但等将来技术提高时,自然会水到渠成的。
㈡
语义比喻事情条件完备则自然成功,不须强求。
类别用在“自然成功”的表述上。
例句
①他从副署长升任署长,正是水到渠成,理所当然。
②以他的人缘和能力,此次升任经理,是水到渠成的事。
③这件事且让我们先布局,待条件成熟后,自然水到渠成。
④他平日表现就很出色,今天能有这种成就,是水到渠成的事。
⑤我们对于签定合约,事前做了很多准备,水到渠成,完成手续。
⑥对这个计划案,我们已经做好万全的准备,现在就等水到渠成了。
⑦瓜熟蒂落,水到渠成。两个成语是告诉我们,平日的努力非常是重要的。
⑧如今半导体市场一片荣景,政府长久以来鼓励高科技产业政策已经收到了水到渠成的功效。
【辨识】
同义“水到渠成”及“瓜熟蒂落”都有事情自然成功的意思。
异义“水到渠成”侧重于顺势而成;“瓜熟蒂落”侧重于时机成熟。
例句
水到渠成 | 瓜熟蒂落 | 例句 |
---|---|---|
✅ | ❌ | 对这件事情,我们已经做好万全准备,现在就等水到渠成。 |
❌ | ✅ | 青少年时代的努力,就是在奠定基础,一旦时机来到,就会瓜熟蒂落,获得成功。 |
水到渠成的翻译
- When water flows; a channel is formed.
- 条件(じょうけん)が熟(じゅく)すれば自然に成功(せいこう)する
- всему своё время
- tout vient à point à qui sait attendre