杂歌谣辞·步虚词译文及注释

杂歌谣辞·步虚词朗读

杂歌谣辞·步虚词

青溪道士人不识,
上天下天鹤一只。
洞门深锁碧窗寒,
滴露研朱写周易。

中文译文:
在青溪,有一个道士,他不认识人世间的人,
他可以飞上天空,也可以飞下深渊,他的身边只有一只孤独的鹤。
他的洞门深深地关着,碧玉窗户被寒冷凝固,
他滴取露珠,用红墨研磨,用来书写周易。

诗意:
这首诗描绘了一个神秘而与世隔绝的道士。他不与人为伍,而是追求超脱尘世的境界。他能够在天空中飞翔,又可以到达地底,与一只孤独的鹤为伴。他的洞门深深关闭,窗户冰冷而清澈。他以水珠为墨,书写周易,探索宇宙的奥秘。

赏析:
这首诗以蕴含深远哲理的形象描绘了一个与凡人世界隔绝的道士。青溪道士象征着追求超凡脱俗的人,而他所具有的神秘能力则增添了他的神秘色彩。洞门与碧窗的描写则体现了道士的清净与超然。最后,以滴露研朱写周易的场景,则表达了他对宇宙奥秘的探索和对道教文化的传承。整首诗情景交融,意境深远,以简洁而优美的语言,展示了道士追求超凡境界的精神追求。

下载这首诗
(0)
诗文归类:步虚词
诗文主题:道士不识天下天鹤
相关诗文:

高骈

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。...