送姚评事入蜀各赋一物得卜肆译文及注释

送姚评事入蜀各赋一物得卜肆朗读

《送姚评事入蜀各赋一物得卜肆》

蜀严化已久,沉冥空所思。
尝闻卖卜处,犹忆下帘时。
驱传应经此,怀贤倘问之。
归来说往事,历历偶心期。

诗词中文译文:
长时间以来,蜀地的严防已经久矣,沉闷的空气充满了思念之情。
听说有个卜卦之地,我仍然记得曾在那里底下撒帘而休息。
你执掌着职务,应该经过那个地方,思念着有杰出才能之人或许会前来询问。
当你归来,会向我叙述曾经的往事,或许我们有幸偶然相见。

诗意:
这首诗是作者张九龄送别姚评事入蜀的一首诗词,以表达对远行者的思念和对回忆的渴望。诗词开篇描述了蜀地的严防局势和空气中的思念之情,接着提到听说有个卖卜卦的地方,引发了作者对过往时光的回忆。作者希望姚评事在行程中会经过这个地方,或许能与杰出的人相会。最后,作者表达了自己期待姚评事归来时能够分享彼此的往事,并期待偶然的相逢。

赏析:
这首诗词通过描绘蜀地严防和思念的气氛,展示了诗人对于远行者的关心和期盼之情。诗中表达了对过往时光的回忆和对重新相会的期待,诗人希望能通过姚评事的归来,与他分享彼此的故事和心情。整首诗抒发了作者对友人的思念之情,以及对未来的美好期盼,给人以温暖和感动。这首诗字里行间流露出友情的真挚和对人世的感慨,给读者带来共鸣和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

张九龄

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。...