宿晋安亭译文及注释

宿晋安亭朗读

译文:
在晋安亭住宿
听到了美妙的琴声,穿凿真理有许多奇妙之处。
游人登上亭台一览美景,沉浸其中忘却疲劳。
窗前的叶子已卷曲于黄昏之中,屋檐上的古树枝休憩。
旧石上长出红色的青苔,新河水覆盖了绿色的池塘。
孤猿声渐渐消失,宿鸟又回来时参差不齐。
泛滟的月光洒在清晨,犹如裴回的星光洒在黑发上。
今天阅读书籍的客人,哀怨和凄凉,你又怎能明白。

诗意与赏析:
这首诗以诗人在晋安亭住宿时的所见所感为题材,描绘了一幅富有诗意和形象的景象。诗人听到了美妙的琴声,感叹穿凿真理的奇妙之处。游人登上亭台,欣赏美景,沉浸其中忘却了疲劳。诗人通过描写窗前的叶子、屋檐上的古树枝、旧石上的红色青苔和新河覆盖的绿色池塘,展示了自然界美丽而变幻的景色。孤猿的声音渐渐消失,而宿鸟的回来又不齐,形成了一种对孤寂和变化的描绘。最后,诗人以寓言的方式表达了自己作为删书客的凄凉和哀怨,呼唤着读者或他人的理解和共鸣。

这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘出了诗人宿晋安亭时所见所感,通过对自然景色的描绘,展示了美丽的自然景色和流转的时光。同时,通过孤猿和宿鸟的形象,折射出诗人内心的孤寂和对变化的感慨。最后,诗人通过自身的处境表达出了凄凉和哀怨,引发对生命与人生的思考。整首诗以写景与抒情相结合的方式,给人以深深的思索和意境的冲击。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿

卢照邻

卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。...