中文译文:
烛光隐约在兔月中,龙形的烛火点亮新的一幅画。三颗星星花入夜,四季的美玉声音调和晨曦。烟雾浮动在罗幌之间,馨香在绮茵上飘散。如果碰巧遇见燕国的相公,他会礼聘贤人。
诗意:
这首诗以烛光为中心展开,将烛灯的光芒与天象和自然景观相联系。烛光隐约映照着兔月的清光,就像一幅绘画一样,照亮了整个场景。其中三颗星星闪烁于夜空中,四季的美玉似乎在调和清晨。烛烟轻盈地飘荡在幔帐之间,香气沿着华丽的绮茵弥漫开来。诗人希望能够遇见燕国的相公,他会重用并举荐贤人。
赏析:
这首诗以简洁而精炼的笔法,通过描绘烛光和其他景物的美感,展现了诗人对于清新、宁静和雅致的追求。诗中运用了对比和意象的手法,将烛光的微光与夜空中星星的闪烁相对比,以及将烟雾和香气的轻盈与华丽的绮茵相映衬。最后一句表达了诗人的期望和愿望,希望能够在燕国的相公那里得到重用,并推荐出贤人。整首诗给人一种宁静、温馨的感觉,意境优美,引人遐思。
兔月清光隐,龙盘画烛新。三星花入夜,四序玉调晨。浮炷依罗幌,吹香匝绮茵。若逢燕国相,持用举贤人。