奉和姚令公温汤旧馆永怀故人卢公之作译文及注释

奉和姚令公温汤旧馆永怀故人卢公之作朗读

诗词的中文译文:

奉和姚令公温汤旧馆永怀故人卢公之作

树德岂孤迈,降神良并出。
伟兹廊庙桢,调彼盐梅实。
正悦虞垂举,翻悲郑侨卒。
同心不可忘,交臂何为失。
清路荷前幸,明时称右弼。
曾联野外游,尚记帷中密。
新恸情莫遣,旧游词更述。
空令还辱和,长叹知音日。

诗意分析:

这首诗是苏颋在姚令公温汤旧馆中对来拜谒姚令公的卢公所作的。诗中表达了诗人对卢公的友谊和敬仰之情。

诗中的“树德”指的是卢公修养自律的品德,并表达了其不孤单地拥有这样的品德。接着,诗人表示因为有这样的品德,卢公得到神明庇佑。诗中的“廊庙”指的是受到尊敬的地方,而“桢”则是指高大的树木,以明喻贤。这显示出卢公的伟大和令人景仰的地位。

接下来,诗人表达了对卢公的悼念之情。他提到了虞垂和郑侨,他们都是已故的贤人。诗人既悲叹虞垂和郑侨的逝世,也感叹与卢公交臂相依的友情是珍贵而不可忘怀的。

诗人继续赞美卢公的美德和贤能:“清路荷前幸,明时称右弼”。诗中的“荷前”指的是清廉正直,而“右弼”则是指贤能的辅佐之臣,用以比喻卢公的才德。

诗人回顾了过去与卢公一同游玩的时光,即使是在野外,诗人也仍然记得帷帐之中的私密交谈。他表达了对旧友的思念,并表示再怎么新的忧伤都不能代替旧日的快乐,再怎么新的游玩都不能取代与卢公的共同经历。

最后,诗人表示正在给卢公写这首诗的自己已经倍感抱歉,因为无法配得上卢公的才华和知音。他长叹着知音难得的时代。

赏析:

这首诗以苏颋对卢公的敬仰和友谊之情为中心,通过赞美卢公的品德、才能和友情,表达了对卢公的怀念和敬仰之情。诗中运用了描绘自然景物和以明喻贤的手法,使整首诗既具有诗人真挚的情感,又融入了对卢公的美好寄托和赞誉。同时,诗人也表达了对知音难得的痛感,反映了当时士人之间稀有的深厚友情与温情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

苏颋

苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。727年(开元十五年),苏颋病逝,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。...