赠酒店胡姬译文及注释

赠酒店胡姬朗读

赠酒店胡姬

胡姬春酒店,弦管夜锵锵。
红花铺新月,貂裘坐薄霜。
玉盘初鲙鲤,金鼎正烹羊。
上客无劳散,听歌乐世娘。

中文译文:

赠送给酒店中的胡姬

胡姬在春天的酒店里,弦乐声夜晚响起。
红花为新月铺上一层,胡姬坐在薄霜覆盖的貂裘上。
玉盘里盛放着新鲜的鲤鱼,金鼎里正烹煮着羊肉。
没有客人需要费尽力气散开,只需聆听歌曲享受世间欢娱。

诗意和赏析:

这首诗描绘了贵族在酒店中享受音乐和美食的场景。胡姬作为唐代宫廷歌姬,以其美妙的歌声和优雅的举止闻名。诗中透露着奢华和美好的氛围。

首先,诗人以“胡姬春酒店,弦管夜锵锵”的开篇,展现了音乐的魅力。这句描绘了胡姬在春天的酒店里演唱美妙的歌曲,弦乐声夜晚响起,给人一种愉悦和享受的感觉。

接着,诗人用“红花铺新月,貂裘坐薄霜”形象地描述了胡姬的华丽服饰和场景。红花的色彩和新月形成了鲜明的对比,使胡姬的装扮更加艳丽动人。貂裘的薄霜上坐着胡姬,暗示了她的尊贵和高贵身份。

然后,诗人以“玉盘初鲙鲤,金鼎正烹羊”形容了酒店中的美食。玉盘里放着刚刚捕到的新鲜鲤鱼,金鼎里正在烹煮着羊肉,表现了酒店提供的丰盛美食,增加了贵族们的享受感。

最后一句“上客无劳散,听歌乐世娘”,表达了贵族客人们无需费劲散场,只需静坐聆听胡姬的歌声,享受这美好的瞬间。整首诗展示了唐代贵族的奢华生活和享受,以及胡姬作为歌姬的魅力。

下载这首诗
(0)
相关诗文: