过河滨,和文学张志尹译文及注释

过河滨,和文学张志尹朗读

中文译文:路过河滨,与文学家张志尹共饮,这是唐代的一天。从古至今德行已经丧失,世间万物失去了纯真。我怀揣着黄帝和虞舜的豪情壮志,但要将这理想变为现实却难以臻达。步出城西门,我转身望见河滨。当时河水清澈明亮,但岁月的变迁使得这片土地荆棘丛生。到了后来,没有痛苦和困厄的化理,宇宙将得以焕然一新。我深深叹息感叹泉水的悲哀,人们的踪迹还未消逝。寒原的暮色中风一吹,冷风拂过衣巾。顾我自身,我自卑而庸俗,渴望着圣贤,却又找不到原因。让我们尽情登临高处,畅饮斗酒,共享友谊。


诗意和赏析:这首诗以过河滨与文学家张志尹共饮为主题,通过记录唐代社会的混乱和失去德行的现象,表达了诗人对于社会的忧虑和对于理想的追求。诗人怀疑自己的能力与身份,渴望成为一个圣贤,但却感到无从得到指引和帮助,因此选择尽情地登临高山,与志同道合的朋友畅快地饮酒,来排解内心的困惑和焦虑。

整首诗运用了描写自然景物和抒发内心情感的手法,用河滨的变化和寒冷的风来对比唐代社会的荒芜和混乱,以及自己的无助和困境。通过这种对比,诗人表达了对于美好社会和内心圣贤的向往,以及自己在现实中的无力与尴尬。整首诗情绪真挚而深沉,通过对社会和自身的思考,诗人让人们思考如何在纷繁复杂的世界中追寻真善美,并寻求自我价值的实现。

下载这首诗
(0)
诗文主题:举世西门侧陋河水
相关诗文:

萧颖士

萧颖士(717~768年),字茂挺,颍州汝阴(今安徽阜阳)人,郡望南兰陵(今江苏常州)。唐朝文人、名士。萧高才博学,著有《萧茂挺集》。门人共谥“文元先生”。工于书法,长于古籀文体,时人论其“殷、颜、柳、陆,李、萧、邵、赵,以能全其交也。”工古文辞,语言朴实;诗多清凄之言。家富藏书,玄宗时,家居洛阳,已有书数千卷。安禄山谋反后,他把藏书转移到石洞坚壁,独身走山南。其文多已散佚,有《萧梁史话》《游梁新集》及文集10余卷,明人辑录有《萧茂挺文集》1卷,《全唐诗》收其诗20首,收其文2卷。...