奉饯郑中丞罢浙西节度还京译文及注释

奉饯郑中丞罢浙西节度还京朗读

诗词中文译文:

天上移了将星,元戎罢了龙节。
三军都怀念着,横吹声就断绝。
五马在城隅嘶鸣,万人躺在车辙上。
沧洲的浮云暮时,远远地发动了帆船。
回首不问家乡,归心向着遥远的高墙。
烟波限制了吴楚,日落以后忙于事务淮越。
吊影失了所依,侧身随从下列。
孤蓬飞翔不定,长剑的光芒仍然未熄灭。
绿绮为谁演奏,绿芳可供自己采摘。
怅然江南的春天,唯有这湖上的月光陪伴。
千里之外怀念过去的思念,百忧变成了灰白的头发。
颂声满溢江海,流传于今古,永不停止。

诗意和赏析:
这首诗是刘长卿贺郑中丞罢浙西节度重新回京的诗。诗中表达了刘长卿对郑中丞的赞美和祝福之情,同时也描绘了郑中丞回京的盛况和他的心情。

诗的开头用“天上移将星,元戎罢龙节”来形容郑中丞的崇高地位和荣耀,象征着他的节度使职位的庄重和重要性。接着描绘了他离开浙西的场景,“三军含怨慕,横吹声断绝”,表达了士兵们对郑中丞的怀念和对离别的哀伤。接下来的几句通过描绘车马和人群的情景,进一步强调了郑中丞的威望和影响力。

诗的下半部分则表达了刘长卿内心的复杂情感。他回首不问家乡,归心向往高墙,表达了他对朝廷的眷恋和对政治事务的思考。他描绘了江南和湖上的景色,通过孤蓬飞翔、长剑光芒等意象,表达了自己作为文人的无常和不安定。最后的几句以颂声满江海,流传于今古,永不停止,表达了对郑中丞的赞美和祝福,同时也寄托了对自己文学成果的期望。

整首诗写景描写细腻,用意象和抒发感情巧妙地结合在一起,充满了唐代人对官场和人生的思考和感慨。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西

刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...