诗词中文译文:
我对着酒杯喝酒,酒是从蒲萄酿成的,酒杯是用金子做的。
我醉了,坐在美丽的吴姬背后的十五匹细马上。
她画了一对青黛眉毛,穿着红色的锦缎靴子,她歌唱得很娇美。
我坐在玳瑁酒席上,醉得快要摔倒,芙蓉帐篷下的你将会怎样呢?
诗意:
这首诗表达了作者在酒宴中饮酒作乐的情景。描述了酒的来源、酒杯的材质,以及作者的醉意。描绘了吴姬的容貌和歌唱的娇美。最后,作者带着醉意等待着芙蓉帐篷中的人。
赏析:
这首诗展示了李白酒后的乐趣和豪情,也表达了他对美的追求。他对酒的描绘生动而丰富,用词精准而有力。通过描绘吴姬的容貌和歌声,增加了诗词的魅力和情感。整首诗意味深长,展示了李白纵情饮酒、追求美好生活的态度。这首诗可以让人感受到酒的美妙和作者豪放的个性。
蒲萄酒,金叵罗,吴姬十五细马驮。青黛画眉红锦靴,道字不正娇唱歌。玳瑁筵中怀里醉,芙蓉帐底奈君何。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...