答冯鲁秀才译文及注释

答冯鲁秀才朗读

答冯鲁秀才

晨坐枉琼藻,
知子返中林。
澹然山景晏,
泉谷响幽禽。
仿佛谢尘迹,
逍遥舒道心。
顾我腰间绶,
端为华发侵。
簿书劳应对,
篇翰旷不寻。
薄田失锄耨,
生苗安可任。
徒令惭所问,
想望东山岑。

诗词中文译文:
答复冯鲁秀才

清晨坐在华丽的座椅上,
知道你儿子回到了中林。
宁静的山景变得慢慢宁静,
泉水和山谷传来幽禽的声音。
仿佛掩盖了尘土的痕迹,
自由自在地舒展着心灵的道路。
看看我腰间的华发,
已经开始侵蚀了我的青春。
琐碎的事务繁忙地应对,
却找不到一篇合适的笔墨。
田地太小失去了锄耕的力气,
种植的嫩苗怎能放任生长。
只能让我对自己感到惭愧,
向往着东山的静谧。

诗意和赏析:
这首诗是唐代韦应物回答冯鲁秀才的一首诗。诗人以世俗琐事为引子,抒发了对安逸自在、追求精神自由的向往之情。

诗中诗人坐在华丽的座椅上,映衬着清晨的美景,体现了诗人追求高雅生活的心境。他知道冯鲁秀才的儿子回到了中林,而自己却被琐事所困扰,感到无所适从,无法找到灵感。在这个儿子回归家庭的时刻,诗人感到了对自己年少时光的侵蚀,腰间的绶(即领带)象征着岁月的痕迹。

诗人通过对自己境遇的反思,暗示了个人处境与社会现实的对比。他在喧嚣的尘世中,向往清幽的山林,逍遥自在地追随内心的道路。诗人对书写的困扰和失望,表达了他追求文学创作的迫切心情。他感到自己的田地太小,无法耕种,生命中的成果被束缚了。他的怅惘与憧憬交织在东山的想象中。整首诗通过描绘清晨的宁静景象,表达了诗人对自由、宁静、追求精神追求和自我价值的向往。

下载这首诗
(0)
相关诗文: