戏简郑广文虔,兼呈苏司业源明译文及注释

戏简郑广文虔,兼呈苏司业源明朗读

戏简郑广文虔
兼呈苏司业源明

广文到官舍,系马堂阶下。
醉则骑马归,颇遭官长骂。
才名四十年,坐客寒无毡。
赖有苏司业,时时与酒钱。

中文译文:
广文到了官舍,系在马厩阶下。
醉酒后就骑马回去,不免遭到官长的责骂。
四十年的才名,坐在客厅里没有毡席。
多亏了苏司业,时常给我酒钱。

诗意和赏析:
这首诗是杜甫为了嘲笑郑广文以及向苏源明表示感谢而写的。郑广文是一个官员,但他的地位并不高,住在马厩附近,没有被安排到更好的住所。每当郑广文醉酒后骑马回家,都会被官长责骂。然而,尽管他才名已经有四十年,却依然贫穷,坐在客厅里没有毡席。然而,他幸运地有一个叫苏源明的苏司业朋友,经常给他送酒钱。这首诗通过描写郑广文的境遇和苏源明的帮助,暗示了社会的不公和友情的珍贵。

整首诗以嘲笑和讽刺为主题,通过对郑广文的描写,表达了对社会不公的不满。同时,通过对苏源明的赞扬,表达了友情的重要性和相互帮助的意义。这首诗以简短的篇幅,生动地描绘了社会底层的人们生活的艰辛和不公,同时也展示了友情的温暖和力量。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 广

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...