宴忠州使君侄宅译文及注释

宴忠州使君侄宅朗读

宴忠州使君侄宅

出守吾家侄,殊方此日欢。
自须游阮巷,不是怕湖滩。
乐助长歌逸,杯饶旅思宽。
昔曾如意舞,牵率强为看。

诗词的中文译文:
宴请忠州使君的侄儿
离开家乡到异乡的今天,大家都特别高兴。
自己想要去游走阮巷,不是因为害怕湖滩。
音乐助兴,长歌激情,酒杯不断地对旅思流连。
曾经曾在如意舞中,追随她翩翩起舞,却被宦官抬高来观看。

诗意和赏析:
这首诗是杜甫在忠州的时候写的,诗人亲自出使为侄儿庆贺升官之喜。忠州是一个疆域辽阔、风景秀丽的地方,诗人表达了自己欢迎侄儿来宴请的心情。诗中通过描绘游走在阮巷和湖滩之间,表达了诗人对侄儿获取新鲜经历的鼓励,也表达了自己不畏惧艰难险阻的精神。

接着诗人谈到音乐和酒宴,这是诗人为侄儿庆贺升官的安排。音乐和美酒使得宴会更加愉快,也让人思绪流连。这也表达了诗人对侄儿的祝福和美好祝愿。

最后两句描写了曾经侄儿以舞姿如意、引人注目的场景。然而,由于世俗权贵的因素,被强行抬高来观看,这是诗人对侄儿曾经的遭遇所产生的遗憾之情。

整首诗通过表达侄儿远离家乡,来到陌生的地方,诗人对他的庆贺和祝福,以及对他曾经的遗憾,以留给读者深思。同时,表达了诗人对传统美德的崇敬和对时代现实的思考,具有深远的意义。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...