怨回纥歌二首译文及注释

怨回纥歌二首朗读

译文:
白发的南朝女子,忧心忡忡地听着异域的歌声。
收兵撤离了颉利国,骑马沿着胡芦河喝酒。
寿命长久如野兽的毛衣,岁月漫长如穹庐。
在雕巢城上宿营,吹笛子时泪水如泽雨。
祖席驻扎在征棹上,打开帆等待着潮水。
远离,桃叶泪滴,吹管处杏花飘落。
船已离去,海鸥飞过阁楼,人归身上沾满尘埃的桥头。
离别的忧愁泪水,江路潮湿了红蕉。

诗意:
这首诗词描绘了一个白发苍苍的南朝女子,她倾听着异域歌曲的歌声,思绪纷飞。诗中表达了离别和岁月的无情,在离开颉利国后,她回想起往事,回忆起过去的痛苦和离别。她思念着故土,思念着亲人和家乡的美景,内心充满了伤感和忧愁。

赏析:
《怨回纥歌二首》是皇甫冉创作的怨诗,通过描述白发南朝女郎的境遇,表达了对离别和流年匆匆的感叹和怨愤之情。诗中运用了大量的意象描写,通过描绘女子的白发、异域歌曲、胡芦河、毛衣等细节,营造出一种忧伤和壮美的意境。整首诗语言简练,抒发了作者对离别和时光流转的痛苦和无奈之情,给人以深深的共鸣和感慨。

下载这首诗
(0)
诗文归类:怨回纥
相关诗文: