《登城寄王秘书建》是唐代张籍的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
听说你住在鹤岭上,我向西望,太阳依然照耀。
我这个远客特别想念你,登上城楼却无法回到你身边。
我们曾经是十年的道侣,几次共同分享生活的门扉。
如今我站在烟霞之外,得以在人间偶然相见。
诗意:
这首诗词通过描绘诗人与他的朋友之间的离别和相思之情,表达了远离故乡的辛酸和思乡之情。诗人听说他的朋友住在鹤岭上,他望向西方,太阳依然如故,但他无法与朋友相聚。诗人与朋友曾是多年的伙伴,多次共同分享生活点滴,但现在他们已经分隔两地。诗人站在烟霞之外,偶然间在人间见到了朋友,这让他感到难得而珍贵。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了诗人对朋友的思念和离别之痛。诗人使用了自然景物和人情之间的对比,将朋友住在鹤岭上的消息与自己的离乡之苦相对照,形成了鲜明的对比。诗人的心情在诗中得到了充分的抒发,他虽然远离故乡,但仍然心系着朋友,希望能够再次相见。整首诗词情感真挚,语言朴实,通过朴素的描写传递出了对友谊和亲情的深深思念之情。这首诗词不仅折射出作者的个人感受,也反映了唐代士人的离乡之苦和思乡之情,具有一定的时代背景和社会意义。
闻君鹤岭住,西望日依依。远客偏相忆,登城独不归。十年为道侣,几处共柴扉。今日烟霞外,人间得见稀。
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...