送汀州源使君译文及注释

送汀州源使君朗读

《送汀州源使君》是唐代诗人张籍的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
曾经成就赵北回朝的计划,
因此获得了最好的王门官职。
为了暂时辞别双凤阙(指宫殿),
我带着全家人离开了九龙滩。
山乡中只有输蕉的人家,
水镇上应该养了许多鸭栏。
这个地方偏僻,很少有客人来,
只有刺桐花开放时,共有谁来欣赏呢?

诗意:
这首诗描述了诗人张籍送别汀州源使君的场景。汀州是现今中国福建省的一个地方,使君指的是派驻到汀州的官员。诗人通过描绘使君离开汀州的情景,表达了自己的情感和观察。

诗中提到了赵北回朝的计划,这可能指的是使君在北方完成了一项重要的使命,现在返回朝廷。他因此获得了王门(皇室)的最好官职,这显示了他的功绩和荣誉。

然而,由于使君要离开汀州,诗人表达了对他离去的遗憾和不舍之情。诗人和使君都来自山乡,使君离开后,山乡中只剩下输蕉的人家,水镇上却应该有许多鸭栏。这里描绘了一种寂静和孤寂的氛围,因为这个地方偏僻,很少有客人前来。

最后两句表达了诗人对刺桐花开放时无人欣赏的感叹。刺桐是一种美丽的花朵,然而,由于地处偏僻,很少有人来这里,所以无人能够欣赏到它的美丽。

赏析:
《送汀州源使君》以简洁而写意的语言描绘了离别和孤独的情感。诗人通过对使君离去的描写,表达了对友人离别的惋惜之情,以及对自己所处环境的孤寂感。

诗中运用了对比手法,使得离别和孤寂的情感更加突出。使君离开后,山乡中只有输蕉的人家,而水镇上却养了许多鸭栏,这种对比凸显了离别后的寂静和冷清。

最后两句表达了诗人对刺桐花开放时无人欣赏的感叹,进一步强调了孤独和冷落的氛围。

整首诗以平淡而朴素的语言展现了离别的情感,并通过环境的描写加深了这种情感的表达。它反映了唐代文人在离乡别井、面对孤独时的感受,具有浓郁的离愁别绪和生活的真实感。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...