哭从弟译文及注释

哭从弟朗读

《哭从弟》是唐代诗人白居易的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
伤心一尉便终身,
叔母年高新妇贫。
一片绿衫消不得,
腰金拖紫是何人。

诗意:
这首诗词描绘了作者为自己的从弟感到伤心的情感。从弟指的是作者的表弟或堂弟。诗中揭示了从弟的悲惨命运,他的叔母年事已高,而他的妻子却贫穷。诗人通过描写从弟身上的绿衫和腰间的金带,表达了自己对从弟的同情和惋惜之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了作者的伤感情绪和对从弟的关怀之情。首句“伤心一尉便终身”以“一尉”来形容从弟,表示他的命运一旦不幸,就注定会终生受困扰。这种用词的选择同时也折射出作者对从弟的深深同情之情。接下来的两句“叔母年高新妇贫”,通过描述从弟叔母的情况,强调了从弟所处的困境和家庭的贫穷。

最后两句“一片绿衫消不得,腰金拖紫是何人”表现了从弟的悲惨命运。绿衫和紫带是古代贵族身份和地位的象征,而从弟身上的绿衫无法消除,腰间的金带也只能拖在地上,这暗示了从弟无法改变自己的社会地位和贫困的命运。这种对从弟的描写和揭示,使读者能够感受到作者对他的同情和悲伤之情。

整首诗词情感真挚,用词简练而富有力量,通过对从弟的形象描写,传达了作者对弱势者的关怀和对社会不公的反思。这首诗词展现了白居易关注社会弱势群体的情怀,以及对命运不公的思考,体现了他对人性悲悯的关怀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...