池上即事译文及注释

池上即事朗读

池上即事

行寻甃石引新泉,
坐看修桥补钓船。
绿竹挂衣凉处歇,
清风展簟困时眠。
身闲当贵真天爵,
官散无忧即地仙。
林下水边无厌日,
便堪终老岂论年。

中文译文:

在池塘边的琢磨中,
我走着,寻找涌出的新泉;
我坐着,看修桥、补钓船。
绿竹上挂着衣服,在凉爽的地方休息,
清风拂过,在席子上展开,困倦的时候就在这里睡觉。
身闲的时候,应当珍惜如天赋的尊贵之位;
官职散去后,无忧无虑就成为地仙。
在林子下,水边,无论日子怎样都不感到厌烦,
也就可以安然度过晚年,不管多少岁月流逝。

诗意和赏析:

这首诗的主题是闲适自在的生活态度。诗人以池塘为背景,描述了一个宁静而闲适的生活场景。

首先,诗人行走池塘边,寻找涌出的新泉,表现了他对自然的向往和探索精神。修桥补钓船的画面,则展现了他对环境的维护和积极改善的态度。

接着,诗人在绿竹下挂衣服,享受凉爽,清风拂过时展开席子困倦时就在这里休息。这种舒适自然的生活态度表达了诗人对闲适的向往。

诗的后半部分,诗人以一种超然的姿态表达了对人生和地位的看法。他以身闲来形容自己,将身份与地位对比,认为闲适的生活更加珍贵。他提到官散后,没有烦恼已经可以成为地仙,彰显了对自在无忧的向往。

最后,诗人表达了对林下水边无厌的日子和宁静晚年的美好期许,认为只要是安闲自在的生活,无论岁月如何流转,都是值得珍惜和享受的。

整首诗描绘了一个宁静自在的生活场景,表达了对闲适生活态度的追求,并传递出一种超然于尘世的豁达和淡泊之情。

下载这首诗
(0)
诗文归类:咏物写鱼
相关诗文:

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...