山花译文及注释

山花朗读

《山花》

山花照坞复烧溪,
树树枝枝尽可迷。
野客未来枝畔立,
流莺已向树边啼。

从容只是愁风起,
眷恋常须向日西。
别有妖妍胜桃李,
攀来折去亦成蹊。

译文:

山上的花照亮了山坡,又点燃了溪流,
满树的枝枝叶叶都使人心迷意醉。
远行的客人还未到来,在树枝旁边站立,
流莺已经飞到了树边开始啼鸣。

从容地只是愁风起了,
眷恋常常需要夕阳西下。
这里的花儿比桃树的妖媚更胜一筹,
攀折它们,也能形成一道可人的小径。

诗意和赏析:

这首诗以山花为主题,描绘了山上花朵的美丽与迷人之处。诗人首先描述山花的美景,它们照亮了山坡,又为溪流点燃了光明。接着,诗人形容了树枝的茂密和花朵的芬芳让人心迷神醉。他说到远行的客人尚未到来,然而流莺却已经飞到树边开始歌唱。

诗人接着从容地表达了自己的情感。他说,随随便便的情绪就像风一样忧愁起来,而眷恋却常常需要夕阳西下的时光。最后,诗人用“别有妖妍胜桃李,攀来折去亦成蹊”来形容这些山花的美丽。他告诉我们,不仅仅是欣赏这些花儿的美丽,即使摘取它们,也能够在行走之间创造出一条美丽的小路。

整首诗以山花为素材,通过描述山花的美景来表达诗人内心情感和思考。诗人用优美的语言描绘了山花的美丽和吸引力,并将其与人类情感相联系,让人在欣赏花的美丽之余,也能够感受到诗人的情感与思考。整首诗词情感真挚,意境深远,给人一种优美的感觉。

下载这首诗
(0)
诗文归类:秋天山林写景悲愁
相关诗文: