寄贾岛译文及注释

寄贾岛朗读

寄贾岛

寂寞荒原下,南山只隔篱。
家贫唯我并,诗好复谁知。
草色无穷处,虫声少尽时。
朝昏鼓不到,闲卧益相宜。

中文译文:
寄给贾岛

在寂寞的荒原下,南山只隔着篱笆。
家境贫寒,只有我一人,谁能知道我喜欢写诗。
无边无际的青草,蝉声渐渐消失。
早晚的钟声刚劈,安闲地躺着更舒适。

诗意:
这首诗表达了诗人在清静的环境下,与自然相处的心境。诗人独自生活在荒原中,南山只是隔着篱笆,与世隔绝。虽然家境贫寒,但诗人独自执着于写作,只有自己才能领悟其中之美。草色延绵无垠,蝉声在夏天渐渐消失。朝昏的钟声无法传到这里,诗人可以安静地躺在那里,享受着自由自在的时光。

赏析:
这首诗运用了简洁的语言和意象,通过描述诗人独处在荒原的环境,表达了对自然与孤独的适应与享受。诗人将自己的贫寒和寂寞化为创作的力量,坚持写作创作。诗人观察周围的自然景色,草色无穷,传递出一种宽广无边的感受;而虫声在夏天慢慢消失,象征着时间的流转和生命的短暂。诗人所处的地方没有受到世俗的干扰,早晚的钟声也无法传到那里,因此诗人可以放松地躺在那里,享受独处的安静与自由。整首诗简短精炼,抒发了诗人内心对自然的热爱和追求自由的态度,令人心生向往。

下载这首诗
(0)
诗文归类:咏史
相关诗文:

姚合

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。...