寄友人译文及注释

寄友人朗读

《寄友人》

贪入蜀,归秦咨,
麻姑意,山川斯。

Friend, I was too eager to go to Sichuan,
But now I return to Qin with regret.
Only now do I understand the meaning of Mago's words,
And I ask about the mountains and rivers for posterity.

诗意和赏析:这首诗是陈标写给他的友人的一封信。诗人自称“唐之聖哲”,表达了他当初很贪心地追求进入蜀地,而现在却感到遗憾,想回归秦地的情感。诗中提到了“麻姑意”,意味着诗人在文化和道德上的遗憾与反思。最后,诗人向后代咨询山川,表达了他对后人忠告的关切和期待。

这首诗描绘了诗人对自己的错误判断和追求的思考,表达了对往事的遗憾和对未来的期望。通过山川的形象,诗人表达了对自然美的向往,以及对后人的期望和关切。

整首诗的语言简洁明了,意境深远,情感真挚,展示了陈标的诗歌才华和对社会现实的思考。同时,诗中的真情实感和深刻的道德关怀也体现了唐代诗人的风采和思想水平。

下载这首诗
(0)
诗文归类:婉约写景相思
诗文主题:生处借问山川后人
相关诗文:

陈标

[唐](约公元八三一年前后在世)字、里、生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。长庆二年,(公元八二二年)登进士第。终侍御史。标所作诗,今仅见存于全唐诗者十二首。...