宿李枢书斋译文及注释

宿李枢书斋朗读

《宿李枢书斋》是唐代诗人周贺创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
小斋经过夜雨,四面没有丝尘。
正在睡梦的客人听到风声,感觉到飞虫进入了烛光。
夜凉中,书籍已经读了一遍,明亮的月光透过全开的窗户洒进来。
住得很远的友人难得相见,留连宿宇才开始回去。

诗意:
这首诗描绘了作者在李枢书斋过夜的景象。诗人描述了夜晚雨过后的小斋,四周无尘,清新宜人。在寂静的夜晚,一位正在睡梦中的客人听到了外面的风声,感受到了飞虫进入烛光的微光。夜凉中,作者读遍了书籍,明亮的月光透过敞开的窗户照亮了整个房间。诗人的友人住得很远,很少有机会相见,因此,留连宿宇之后才开始回去。

赏析:
这首诗以简洁、清新的语言展示了作者在李枢书斋度过宿夜的情景,通过细腻的描写,传达了一种宁静、清幽的意境。诗人通过描绘斋室经过雨水洗涤后的整洁,给人以一种纯净、宜人的感觉。他将夜晚的寂静与微风的声音相结合,让读者仿佛置身其中,感受到了幽静夜晚的宁静与清凉。

诗中的飞虫入烛、月正户全开等描写,展示了自然景物与人文环境的交融,给人以一种和谐、舒适的感受。同时,诗人也通过描写书读遍、住远稀相见等情节,表达了对友人的思念之情。友人住得很远,难得有机会相聚,因此,宿宇之后才开始回去,增添了一丝别离之感。

整首诗情景交融,情感真挚,通过简洁而精确的语言,将读者带入了一个宁静、温馨的夜晚。它展示了诗人对自然与友情的热爱,以及对宁静、恬淡生活的向往。这首诗词通过细腻的描绘和情感的抒发,使人们能够在忙碌的生活中感受到一丝宁静和温暖。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿