上翰林丁学士译文及注释

上翰林丁学士朗读

《上翰林丁学士》是一首唐代刘得仁的诗词。诗中以譬喻的方式赞美了被任命为翰林院学士的丁学士,表达了作者对丁学士才德的称赞和对他任命的欢喜之情。

诗词的中文译文如下:
今代如尧代,征贤察众情。
如今的时代就像尧代一样,选拔贤才看重的是了解民意的能力。
久聆推行实,然后佐聪明。
经过长时间的倾听和实际推行,才能辅佐明君。
官自文华重,恩因顾问生。
官职本身就很重要,恩宠是因为成为皇帝的谋士。
词人求作称,天子许和羹。
词人向上帝请求能够被授予官职,天子满足了他的请求。
御柳凋霜晚,宫泉滴月清。
皇宫里的柳树被霜冻过,宫中的泉水非常清亮。
直庐寒漏近,秋烛白麻成。
直房里的寒冷漏水声近,秋天的蜡烛变白。
玉殿移时对,金舆数侍行。
在玉殿上,移动的桌上有很多东西,金龙车多次陪同出行。
赐衣香未散,借马色难名。
赐的衣服还没有洗掉香味,借的马几乎没有名字。
时辈何偏羡,儒流此最荣。
当下的人们何止是嫉妒,儒学之流最为荣耀。
终当闻燮理,寰宇永升平。
终会听闻燮理,世界会永远平和。

这首诗通过形象的描写和譬喻的表达,赞美了丁学士的才德和就任翰林学士的喜悦。诗中表达了作者对丁学士在现代如尧代一样能够察觉众情,然后辅佐聪明的君主的期望。与此同时,描写了宫中奢华的环境和皇帝对丁学士的嘉奖,同时也表达了词人对自己求官心切的希望和对儒学之流的嫉妒。最后,诗人希望能够听闻到世界永远和平的消息。整首诗虽然简练,但通过婉约的语言表达了作者对丁学士以及自己所处时代的喜悦和期望。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

刘得仁

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...