赠桂林友人译文及注释

赠桂林友人朗读

《赠桂林友人》是唐代诗人李频创作的一首诗词。诗词的中文译文为:你的家在桂林,每天砍下桂枝做饭。你为何要种植东堂树?每年都等待一条桂枝。

这首诗词描写了桂林的景色和友人的情谊。首句以“君家桂林住”开头,直接点明了诗人友人的居住地,桂林。接着,诗人以朴素的笔触描绘了友人日常生活的细节,即用桂枝做饭。这一细节展示了友人对桂林这个地方特产的喜爱和珍视。

第三句“何事东堂树”是诗人对友人种植东堂树的疑问。东堂树在古代文人的园林设计中常常被用来作为装饰植物,它的品质和形象被视为高雅和欣赏的对象。诗人疑惑为何友人要种植这样一棵树,暗示出友人对于美的追求和对生活的热爱。

最后一句“年年待一枝”表达了诗人每年都期待着从友人那里得到一条桂枝的心情。这条桂枝象征着友人对诗人的情谊和深厚的友情。整首诗词通过细腻的描写,传达了作者对友人的思念之情和对桂林的景色的赞美。

这首诗词简洁而质朴,以细节的描写表达了作者对友人和桂林的深深留恋之情。通过对友人日常生活和品味的描写,诗人间接展示了对友人的赞美和怀念之情,以及对桂林这个美丽地方的称赞和向往。整首诗词传递出友谊和美好事物的珍贵价值,给人以深思和感动。

下载这首诗
(0)
诗文主题:桂枝东堂
相关诗文:

李频

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。...