重阳日寄浙东诸从事译文及注释

重阳日寄浙东诸从事朗读

《重阳日寄浙东诸从事》
晚唐诗人李郢

野人多病门长掩,
在世的朋友都生病了,门户都紧闭,
荒圃重阳菊自开。
唯有荒芜的庭院中,重阳节的菊花仍然开放。

愁里又闻清笛怨,
忧愁之中,又听到了悲哀的笛声,
望中难见白衣来。
眺望远方,很难看到白衣的人来到这里。

元瑜正及从军乐,
世间的欢乐都投入到元瑜的从军乐中,
甯戚谁怜叩角哀。
忧愁的人,叩击着角哭泣,谁会怜悯?

红旆纷纷碧江暮,
红旗迎风招展,碧蓝的江水渐渐夜幕降临,
知君醉下望乡台。
知道你沉醉于观望家乡的台榭之下。

这首诗描绘了重阳节时的一片凄凉景象。野人们都生病了,门户长时间紧闭,只有荒芜的庭院中的重阳菊仍然开放。在忧愁之中,他听到了悲哀的笛声,但远方的白衣人却难以到来。世间的欢乐似乎只存在于从军乐中,忧愁的人只能叩击着角哭泣。红旗在夕阳下翻飞,碧蓝的江水逐渐变暗,但知道你还在观望家乡。整首诗表达了作者在重阳节时的孤寂与忧愁,以及对家乡的思念之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李郢

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。...