蔷薇译文及注释

蔷薇朗读

《蔷薇》是一首唐代诗词,作者是陆龟蒙。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
倚着墙门横陈,所以贫穷的家也显得不那么贫穷。
外表上虽然鲜艳,却内藏着刺以欺伤人。
清香常随着微风传来,茂盛的蔓延遍布四周。
当有客人来看时,一方晴朗华丽的景象照耀在新绿的烟雨中。

诗意:
《蔷薇》通过描绘玫瑰的形象来表达人们生活中的喜和悲,美和丑,善与恶之间的矛盾和交织。诗人以玫瑰来比喻家族的境况,墙门倚立,象征着家族的位置稳固,不会受到外界的干扰。虽然贫穷,但是家中的境况却显得富足。诗人揭示了人们追求美好外表背后隐藏的刺人的本质。诗中还描绘了玫瑰蔓延四周的景象,表达了生活中欢乐和繁荣的时刻。当有客人到来时,美丽灿烂的景象会在新绿的烟雨中闪耀出来,为人们带来视觉的享受。

赏析:
诗人通过描绘玫瑰的形象,折射了人们生活中的喜怒哀乐。墙门倚立的形象表达了稳固和富足,而刺人的玫瑰则暗示了面对美丽背后的刺人本质。诗中的清香和蔓延景象则展示了生活中美好和繁荣的一面。整首诗词传达出一种生活的真实与复杂,表达了诗人对人生境遇的感悟。通过描写玫瑰的形象,诗人希望人们在追求美好时,要认清现实中的善恶和矛盾,不要被外表所欺骗。这首诗词短小精炼,语言简练,形象生动,给人以深刻的思考和审视生活的启发。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

陆龟蒙

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。...