巫山旅别译文及注释

巫山旅别朗读

诗词:《巫山旅别》

作者:崔涂

五千里外三年客,
十二峰前一望秋。
无限别魂招不得,
夕阳西下水东流。

中文译文:
在五千里远方已经做了三年的客;
站在巫山的十二座峰前,俯视秋景;
无论如何诱引,也无法把别离的心灵招回,
夕阳向西下落,水流向东流淌。

诗意和赏析:
《巫山旅别》是唐代崔涂的一首短诗,描述了作者在巫山旅途中的离别之情。诗中以五千里远方,三年的客居生活作为开头,表达了作者长期离家的状态,增加了别离的心灵距离。接着,描绘了站在巫山十二座峰前,一望秋景的情景,展示了旅途中的壮美景色。

诗的后半部分,则表达了无论如何诱引,也无法把别离的心灵招回的无奈与无力感。夕阳西下,水东流,暗喻着时间的流逝和事物的不可拘留,进一步强调了离别的无法逆转。

整首诗虽然简短,却通过描述旅途中的离别与壮美景色,以及时间的流逝,表达了作者在远方客居时的思乡之情和离别的伤感。同时,也抒发了人生短暂、时光流逝的主题,给人以深思和哲理的启示。

下载这首诗
(0)
诗文主题:无限不得
相关诗文:

崔涂

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。...